new icn messageflickr-free-ic3d pan white
View allAll Photos Tagged cambio+climatico

.

Je passai à Pontgibaub, où j’allai saluer en passant Mme de Lafayette et fus une demi-heure en sa salle. Cette maison n’a pas tant de beauté que le nom ; l’assiette en est laide plutôt qu’autrement ; le jardin petit, carré, où les allées son relevées de bien 4 ou 5 pieds : les carreaux sont en fond où il y a force fruitiers et peu d’herbes ; les côtés desdits carreaux ainsi enfoncés, revêtus de pierre de taille. Il faisait tant de neige, et le temps si âpre de vent froid qu’on ne voyait rien du pays …

 

Michel de Montaigne (Fr., 1533-1592), Journal de voyage, 1580-1581 (édition de Fausta Garavini - 1983). Dernière partie : le retour.

 

*

 

Pasé por Pontgibaud, en donde fui a saludar a Mme. De Lafayette en pasando. Estuve media hora en su salón. La casa no es tan bonita como su nombre; su situación es fea; el jardín, pequeño, cuadrado, tiene sus senderos levantados unos 4 a 5 pies: los cuadritos se encuentran al fondo y están plantados con frutales y poca yerba con sus laderas hundidas revestidas con piedra tallada. Había tanta nieve y el tiempo era tan frío y áspero que no se podía apreciar el paisaje…

 

Michel de Montaigne (Fr., 1533-1592), Diario de viaje, 1580-1581 (edición de Fausta Garavini - 1983). Ultima parte : regreso.

 

*

 

Photo : La route de Montaigne (Dix-huitième étape du retour en France). Château Dauphin à Pontgibaud, d’origine médiévale mais complété XVème siècle. Il existe donc encore. Les commentaires de Montaigne, très critiques quant à « la maison » et son « jardin » sont dépassés car la maison est un beau château et le jardin est aujourd’hui classé « remarquable ». Hélas fermé lors de mon passage. En revanche, le temps froid, la neige n’ont pas changé… Le passage de Montaigne était le lundi 20 novembre 1581, le mien le 30 novembre… A époqué identique, météo identique, malgré le changement climatique !

 

Foto: La ruta de Montaigne (Etapa 18 del regreso – transcurso por Francia). Castillo Dauphin de Pontgibaud, de origen medieval terminado en el siglo XV, restaurado en el XIX. O sea, sigue existiendo. Los críticos juicios de Montaigne sobre la “casa” y su “jardín” ya no valen, pues la “casa” es un castillo magnífico y el “jardín” posee hoy el sello de “notable”. Infelizmente, cuando pasé por allí, estaba cerrado. El tiempo, la nieve y la niebla, sin embargo no estaban cambiados. Montaigne pasó allí el 20 de noviembre de 1581, yo el 30 de noviembre de 2018… A época idéntica, mal tiempo idéntico, a pesar del cambio climático!

Parece que a muchas personas las inclemencias del tiempo les asusta. Es la naturaleza que nos está avisando. Hemos invadido su espacio y se comienza a revelar. Y si no paramos, ella tampoco va a parar . Hoy es un día de nieves y lluvias. Algo no muy normal en algunos lados. No, pero ...el cambio climático no existe?

 

It seems that the weather is scary for many people. It is the nature that is warning us. We have invaded his space and it begins to reveal. And if we don't stop, she won't stop either. Today is a day of snow and rain. Something not very normal on some sides. No. But ... climate change does not exist?.

 

Il semble que le temps soit effrayant pour beaucoup de gens. C'est la nature qui nous avertit. Nous avons envahi son espace et il commence à se révéler. Et si nous ne nous arrêtons pas, elle ne s'arrêtera pas non plus. Aujourd'hui est un jour de neige et de pluie. Quelque chose de pas très normal de certains côtés. Non. Mais ... le changement climatique n'existe pas?.

 

En otoño nacen fotos tan bonitas como esta.

Cambio climático?.

Cambio climático?.

Así de inclinada estaba la pasarela flotante, como consecuencia de la sequía. Producía vértigo mirar al final, un punto de fuga demasiado profundo que apuntaba hacia las aguas de un pantano, el del Ebro, moribundo de sed.

 

Si hace falta pasar sed, para tomar conciencia de la gravedad de la situación, ¿no será demasiado tarde?.

Climate Change : Specimen

N.3960

…. poca broma …...

Climate change. Sunset in mid-january with an oak loaded with leaves.

Si quieres puedes venirte conmigo :)

Climate Change. Plan B

If you want you can come with me :)

N.3907

Climate Change

N.3400

 

My last video about Spring / Mi último vídeo sobre la primavera en:

 

www.youtube.com/watch?v=IOvnWtkWcRc&t=1s

Caldera de Tejeda, desde del el mirador de la Degollada de Las Palomas. Camino real entre la Cruz de Tejeda y Artenara.

 

www.grancanaria.com/turismo/es/naturaleza/red-de-miradore...

__________________

 

Dedicada especialmente a Greta Thunberg por su sabiduría para valorar lo más importante: que nuestra vida está unida a la del planeta; y por su valentía para exigir acciones inmediatas que afronten con verdadera eficacia la situación de crisis climática y medioambiental que traspasa las fronteras, denunciando sin ambages la procastinación e inercia omisiva de los países con más responsabilidad en el calentamiento global y la deforestación.

 

Y dedicado también a todos los que trabajan por mejorar y salvar la vida de las personas que se arriesgan buscando alternativas a la miseria y al sufrimiento. A los que aman la Naturaleza y hacen algo por ella: reciclar, usar el transporte público, ahorrar agua y energía, reforestar, apoyar a las asociaciones o entidades que se esfuerzan diariamente por salvar el planeta y los animales en extinción, como también informarse, y difundir el mensaje para cambiar esta situación.

 

__________________________

 

¿Quiénes pueden atreverse hoy, ante el estado medioambiental del planeta, a llamar alarmistas o agoreros a los ecologistas?

 

Hay alternativas para salvar el clima, para reciclar y reducir los residuos, para conservar y recuperar lo que nos queda, con medidas eficaces y sin posponer más.

 

Así nos afecta el cambio climático.

Los estudios realizados sobre la expansión de Trithemis kirbyi nos conducen a pensar que pronto habrá colonizado gran parte de Europa. ¿Cambio climático? ¿Gran adaptación a cualquier medio?

Imagen recortada un 8%

Tomada en Salinas (Alicante) España

 

The studies carried out on the expansion of Trithemis Kirbyi lead us to believe that it will soon colonize a large part of Europe. Climate change? Great adaptation to any medium?

Image cut by 8%

Taken in Salinas (Alicante) Spain

A día 15 de enero y con un frío que pela, ha aparecido en las plantas que tengo en la ventana de la cocina una preciosa mariquita, a la que voy a dejar que se alimente tranquilamente. Palabrita del "niño jesús" que es la primera vez que en estas fechas se dejan ver estos bichos, que son los únicos que me gustan.

Mejor no me ha podido venir para hacerle la retrataura y subirla al Reto de este mes.

The Caribbean Sea is drowning in sargasso (gulfweed). Climate change is real

 

El hermoso Mar Caribe se ahoga en sargazo. Este es uno de los últimos resquicios que podemos seguir admirándolo así de hermoso. El cambio climático es real

 

elpais.com/sociedad/2019/05/18/actualidad/1558131595_9084...

  

Florence + The Machine: youtu.be/8FA0jJLOVNo

A ver si al final lo del cambio climático va a ser verdad...

Rememorando una nevada - año 2013

 

D'aquesta foto que veieu més amunt, avui en fa sis anys. Quan gairebé a tots els indrets de la nostra geografia els termòmetres han superat els vint graus, aquell 23 de febrer de 2013, les temperatures van ser prou baixes com per "enfarinar" el paisatge.

És prou evident que el canvi climàtic es va manifestant d'alguna manera...

 

De esta foto que veis más arriba, hoy hace seis años. Cuando casi todos los lugares de nuestra geografía los termómetros han superado los veinte grados, aquel 23 de febrero de 2013, las temperaturas fueron lo suficientemente bajas como para "enharinar" el paisaje.

Es bastante evidente que el cambio climático se va manifestando de alguna manera ...

Donde una vez corría el agua. (Where water once ran)

What we see in this image is one of the examples of the global warming or climate change. Althoug this stream has been dry for decades, images like that are more common every day. This picture has been taken in the South East of Spain with a temperature of 37º Celsius (98,6F) in an huge area where it hasen't rained for months and days in which temperature exceeds 40º Celsius (104 Farenheit)

 

Lo que vemos en esta imagen es uno de los ejemplos del calentamiento global o cambio climático. Aunque este arroyo lleva seco muchos años imágenes como esta son cada día mas comunes. Esta foto ha sido tomada en el Sudeste de España a una temperatura e 37º Celsius en una extensa área donde no ha caído una gota durante meses y con temperaturas que muchos día superan los 40º C.

---------------------------------------------------------------------------------------

Runa Photography, Daniel © 2016

© All rights reserved, don´t use this image without my permission.

-----------------------------------------------------------------------------------

El Día Mundial del Medio Ambiente tiene como objetivo inspirar a más personas que nunca antes a tomar medidas para evitar que la creciente presión sobre los sistemas naturales del planeta Tierra llegue a su límite. El tema de 2016 es la lucha contra el comercio ilícito de fauna y flora silvestres, que erosiona la preciosa biodiversidad y pone en peligro la supervivencia de los elefantes, los rinocerontes y los tigres, así como muchas otras especies. También socava nuestras economías, las comunidades y la seguridad. El lema de este año «Vuelvete salvaje por la vida» (Go Wild for Life) te anima a difundir la información sobre los delitos contra la naturaleza y el daño que hace, y a desafiar a todos aquellos a tu alrededor para que hagan todo lo posible para evitarlo.

 

Fuente: NN.UU,

Glaciar Grey and Lago Grey, as seen from the small lookout on the trail between Refugio Grey and Campamento Paso. Torres del Paine, Chile.

 

It looks best full-screen so please press "L" and check it

,,heridos de muerte. El cambio climático es una realidad; podemos mirar para otro lado; pero mas vale que empecemos a desarrolar branquias y aletas... y rápidamente!.

 

The Icebergs bleeds....Hurt of death; the climatic change is a reality, if we watched for another side; but bond that the human race, we are learning, like becoming fish... and quickly T

Faigs de tres segles enmig del Montsec

 

La serra del Montsec està poblada d’alzines, roures i pins, una vegetació ben mediterrània. Trobar-hi un faig hauria de ser tota una raresa, però aquesta excepció existeix. Es tracta del serrat de Fontfreda, al terme de Castell de Mur, al límit entre la Noguera i el Pallars. Aquest paratge remot acull una fageda històrica, amb alguns arbres que han arribat a viure fins a 300 anys.

L’ambient humit del serrat de Fontfreda contrasta amb la sequedat de la resta del Montsec d’Ares. No és casualitat, però, que aquests faigs hi sobrevisquin. Es troben en una zona obaga, encarada al nord, fet que ha permès conservar la humitat que necessita aquesta espècies. A més, el paratge es troba en un lloc reclòs i de difícil accés, de manera que el bosc s’ha conservat intacte des de temps immemorials.

 

Per superar els segles i els seus canvis climàtics, però, els faigs del serrat de Fontfreda han hagut d’adaptar-se genèticament. Les seves fulles són molt diferents que les d’altres exemplars de la seva espècie que viuen en climes més benèfics. Els estomes encarregats de fer la fotosíntesi estan oberts molts més estona que no els de la resta de plantes. D’aquesta manera, poden xuclar durant més estona l’escassa aigua que hi ha a l’ambient, intercanviant-la per diòxid de carboni.

 

Això també ha fet que, tot i la seva edat, aquests faigs siguin menys alts que altres de la mateixa espècie. No són, però, menys monumentals, ja que els seus troncs poden arribar a fer tres metres de perímetre. Com que fan tanta ombra, dificulten molt que creixin altres plantes al sotabosc. Aquest fet empobreix els sòls, tot i que el faig no necessita, afortunadament, xuclar una gran quantitat de nutrients a través de les arrels.

 

Tot i ser una raresa, la fageda del serrat de Fontfreda no compta amb cap tipus de protecció. Des d’algunes organitzacions ecologistes, com Ipcena, s’ha plantejat la possibilitat d’ampliar-ne l’extensió per evitar que els pins i roures li guanyin terreny i l’acabin ofegant. També s’ha comentat la possibilitat de crear vivers que garanteixin la supervivència d’aquest faig tan peculiar, tot i que encara no s’han arribat a portar a terme. Ni tan sols s’ha reconegut cap dels seus exemplars com a arbre monumental d’interès nacional, tot i que a la llista oficial n’hi figuren cinc més d’altres racons del Montsec.

 

Hayas de tres siglos en medio del Montsec

 

La sierra del Montsec está poblada de encinas, robles y pinos, una vegetación bien mediterránea. Encontrar una haya debería ser toda una rareza, pero esta excepción existe. Se trata de la loma de Fontfreda, en el término de Castell de Mur , en el límite entre la Noguera y el Pallars. Este paraje remoto acoge un hayedo histórica, con algunos árboles que han llegado a vivir hasta 300 años.

El ambiente húmedo de la sierra de Fontfreda contrasta con la sequedad del resto del Montsec d'Ares. No es casualidad, sin embargo, que estos hayas sobrevivan. Se encuentran en una zona umbría, encarada al norte, lo que ha permitido conservar la humedad que necesita esta especies. Además, el paraje se encuentra en un lugar recluido y de difícil acceso, por lo que el bosque se ha conservado intacto desde tiempos inmemoriales.

 

Para superar los siglos y sus cambios climáticos, sin embargo, las hayas de la sierra de Fontfreda han tenido que adaptarse genéticamente. Sus hojas son muy diferentes que las de otros ejemplares de su especie que viven en climas más benéficos. Los estomas encargados de hacer la fotosíntesis están abiertos muchos más rato que no los del resto de plantas. De este modo, pueden chupar durante más tiempo la escasa agua que hay en el ambiente, intercambiándose por dióxido de carbono.

 

Esto también ha hecho que, a pesar de su edad, estos hayas sean menos altos que otros de la misma especie. No son, sin embargo, menos monumentales, ya que sus troncos pueden llegar a medir tres metros de perímetro. Como hacen tanta sombra, dificultan mucho que crezcan otras plantas en el sotobosque. Este hecho empobrece los suelos, aunque el haya no necesita, afortunadamente, chupar una gran cantidad de nutrientes a través de las raíces.

 

A pesar de ser una rareza, el hayedo de la sierra de Fontfreda no cuenta con ningún tipo de protección. Desde algunas organizaciones ecologistas, como Ipcena, se ha planteado la posibilidad de ampliar la extensión para evitar que los pinos y robles le ganen terreno y la terminen ahogando. También se ha comentado la posibilidad de crear viveros que garanticen la supervivencia de este hayedo tan peculiar, aunque todavía no se han llegado a llevar a cabo. Ni siquiera se ha reconocido ninguna de sus ejemplares como árbol monumental de interés nacional, aunque en la lista oficial figuran cinco más de otros rincones del Montsec.

Climate Change / Tropical Birds

N.3402

My last video about Spring / Mi último vídeo sobre la primavera en:

www.youtube.com/watch?v=IOvnWtkWcRc&t=1s

youtu.be/9b5X7K4cOQY

Greenpeace lleva a cabo campañas para detener el cambio climático, proteger la biodiversidad, la alimentación saludable para la no utilización de transgénicos, disminuir la contaminación, acabar con el uso de la energía nuclear y las armas y proteger bosques y parajes naturales, especialmente el territorio ártico.

 

Cuidar nuestro Planeta

¿Cómo va el planeta? la pequeña filosofía de Mafalda

Es una de las preguntas que se plantea constantemente, y es que si uno se detiene a observar cómo tratamos la Tierra se da cuenta de que hay motivos para preocuparse.«Debiera haber un día a la semana en que los informativos nos engañaran un poco dando buenas noticias.»

Mafalda

es.wikipedia.org/wiki/Mafalda

Ese paraiso natural que nos intentan vender...

Subo esta urbana que lo tengo un poco olvidado.Gracias por pasaros

saludos

Tras un par de horas de navegación desde Longyearbyen, el Byllefjord nos acercó al enorme Glaciar Nordenskiold, cercano a la ciudad abandonada de Pyramiden. A pesar de haber sufrido el retroceso producido por el cambio climático nos dejó realmente impresionados por su inmensidad y su belleza. Además nos ofreció la posibllidad de contemplar una de las maravillas de la Naturaleza ártica: una curiosa familia de Osos polares en libertad.

 

(english below)

After a couple of hours of sailing from Longyearbyen, the Byllefjord approached us to the huge Nordenskiold Glacier, near the abandoned city of Pyramiden. Despite having suffered the backlash produced by climate change left us really impressed by its immensity and beauty. It also offered us the possibility to contemplate one of the wonders of the Arctic Nature: a curious family of polar bears in freedom.

  

Dadas las especiales características climáticas que tenemos por el levante español y aprovechando este inusual aumento de temperatura en el mes de enero, cerca de 30 grados, (¿cambio climático?) reanudé mis salidas odonateras.

Solo estuve dos horas, pero en ese tiempo puede ver volar algunos ejemplares de Sympetrum (fonscolombii y sinaiticum) y fotografiar a dos hembras de fonscolombii, como la de la fotografía. Una curtida hembra que tuvo algún intento de escarceo con un macho.

Una de sus patas traseras la tiene apoyada en un hilo de telaraña.

En El Clot de Galvany (Alicante).

 

Given the special climatic characteristics that we have in eastern Spain and taking advantage of this unusual increase in temperature in January, close to 30 degrees, (climate change?) I resumed my odonatera outings.

I only stayed two hours, but in that time you can see some Sympetrum specimens (fonscolombii and sinaiticum) fly and photograph two female fonscolombii, like the one in the photograph. A tanned female who had some attempt at foreplay with a male.

One of her hind legs is supported by a cobweb thread.

In El Clot de Galvany (Alicante).

Dos labriegos se cruzan en un camino de la Vega, cerca de Maracena, cuando vienen o van a sus campos.

Uno de ellos le dice al otro:

- Hace calor pa bañarse.

- Ya ves, 35 grados en octubre. ¿Ande pollas vamos a llegar?

Esto no es un chiste, es granaíno autentico, oído en mis paseos por la Vega

Más ejemplos de granaíno, aquí

 

Almendro a punto de florecer, en esta zona florecen a mediados de febrero, parece que el cambio climático esta afectando, y mucho.

 

Almond tree near bloom,

In this area they bloom in mid-February, it seems that climate change is affecting, and much.

Pabellón España Expo Zaragoza 2008, una ventana a la esperanza

Pavilion Spain Expo Zaragoza 2008, one window to the hope

El lema del Pabellón de España fue “Ciencia y Creatividad”, y en él se mostró una visión, moderna y dinámica, que refleja la actualidad científica y creativa de España. También contó con la primera exposición del mundo sobre el cambio climático titulada: “Comprender el clima para preservar el planeta”. Además de esta exposición, el pabellón en sí mismo fue una muestra de que el desarrollo y el respeto al medio ambiente pueden ir unidos, pues el edificio entero es un ejemplo de arquitectura sostenible en el uso de materiales, la construcción bioclimática que permite un gran ahorro energético y la integración de energías renovables.

The motto of the Pavilion of Spain was " Science and Creativity ", and in him a vision showed itself, modern and dynamic, that reflects the scientific and creative current importance of Spain. Also it possessed the first exhibition of the world on the climate change titled: " To understand the climate to preserve the planet ". Besides this exhibition, the pavilion in yes same was a sample of which the development and the respect to the environment can be joined, since the entire building is an example of sustainable architecture in the use of materials, the construction bioclimática that allows a great energetic saving and the integration of renewable energies.

This is the El Morado valley in the Andes, south-east of Santiago, Chile. It is a popular hiking spot which leads you to the base of the El Morado mountain (in the centre). However, rhe glacier, which used to be the key attraction at the final lookout on the path, is retreating fast. I've managed to see it in March 2018, but wouldn't call it impressive, rather sad.

 

It looks best full-screen so please press "L" and check it

Metropolis Underground é un traballo que fala da vida. O durísimo oficio do marisqueo e o tempo de lecer narran unha historia a cabalo entre o documentalismo e a ficción. As problemáticas sobre o saneamento da Ría de Ferrol e os traballos anuais nas Praias de Riazor e do Orzán para a prevención dos temporais e, quizáis, como consecuencia da realización do Paseo Marítimo. Unha reflexión contada con fotografías de forma cotiá sobre cousas que me preocupan, o cambio climático, a unión coma sociedade, o papel importantísimo da muller na vida e no mundo, as decisións políticas, ...

 

Metropolis Underground. Un traballo imperfecto con reflexións imperfectas.

Playa de Madrid en Noviembre.

Plaza de Callao, Gran Vía.

Manifestación contra el Cambio Climático.

[Etapa 11: Dornelas – Santiago de Compostela] [27.8km]

 

O camiño de Inverno era xa o Camiño de Vran. A estrada desprendía una calor abafante e a recacheira era insoportable. 33 graos centígrados en setembro lembráronnos que había máis problemas ademáis do covid. O cambio climático non se fora de vacacións.

Paseando por el Embalse del Porma

Sin nieve.

¿Cambio climático?

Pirineo Aragonés.

... 12/29/2019 Snow is missing Climate change? Pineta Valley (Aragonese Pyrenees)

....aunque hoy por fin ha empezado a llover.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80