new icn messageflickr-free-ic3d pan white
View allAll Photos Tagged impuestos

The Belem tower is a defensive tower built in the 16th century at the mouth of the Tagus River. It is built in a style called Manueline or Late Gothic very elaborate and ornate.

Once its defensive function ended, it served many other purposes. It was used as a prison, as a lighthouse and also as a tax collection center to enter the city, warehouse and now, as a tourist attraction. One of the most visited in Portugal along with the monastery of Los Jerónimos.

The influx was so great that when I got to the front row to do the photography, I thought of doing another from another angle, but I was already insistently demanded to return to the bus that was taking us. It's not that this is the best, it's the only one I managed to do. Good thing it went well.

As for editing, I have tried to give relevance to the tower without touching anything of the rest since it does not seem important to me.

I hope you will be benevolent with me, since it is one of the most photographed monuments in the world.

 

YOU MUST ENLARGE IT TO SEE IT WITH DETAIL.

  

------------------------------------------------------------------------------------------

  

La torre de Belem es una torre defensiva construida en el siglo 16 en la desembocadura del rio Tajo. Esta construida en un estilo llamado Manuelino o gótico tardío muy elaborado y ornamentado.

Una vez terminada su función defensiva, sirvió para muchos otros menesteres. Se utilizó como prisión, como faro y también como centro de recaudación de impuestos para ingresar a la ciudad, almacén y en la actualidad, como reclamo turístico. Uno de los más visitados en toda Portugal junto con el monasterio de Los Jerónimos.

Es tanta la afluencia, que cuando conseguí llegar a codazos a primera fila para hacer la fotografía, pensé en hacer otra desde otro ángulo, pero ya fui reclamado insistentemente para regresar al bus que nos llevaba. No es que sea la mejor, es la única que logré hacer. Menos mal que salió bien.

En cuanto a la edición, he tratado de darle relevancia a la torre sin tocar nada del resto ya que no me parece importante.

Espero que seáis benévolos conmigo, ya que se trata de uno de los monumentos más fotografiados del mundo.

 

DEBES AMPLIARLA PARA VERLA CON DETALLE.

  

The previous photos frame a reality. But I made them to give a previous climate, to this last photo. It is just an idea. These figures are what some of the countries spend on armaments. These amounts are expressed in USD (Dollars). USA spends 607,000,000,000 per year; China: 84,700,000,000; Russia: 70,600,000,000; England 65,700,000,000. France: 65,300,000,000; Germany: 46,800,000,000; Italy: 40,600,000,000; Brazil: 23,300,000,000; Spain 18,300,000,000.

Now, which of these countries prioritizes the economy over the health of its inhabitants?

You already know the answer. Those countries minimized the covid-19 pandemic, until they could not continue doing so, for one reason only, people are dying.

60 people, have the assets equivalent to 4,000,000,000 inhabitants of our planet.

In my country, Argentina, Paolo Roca, owner of Techint, laid off 1,450 people last week. His personal assets are: USD 9,000,000,000.

Tenaris, its main company, which manufactures seamless pipes for the oil industry, had a net profit, only in the last four months of 2018: 2,105,000,000 million dollars.

The false dichotomy to which some countries subject us is that the economy cannot stop. In the universal language that is called your life is worth nothing. It is time for those who took everything from us to pay an extraordinary tax, to create a common fund to defend ourselves, with what is necessary to combat this pandemic. We are not in 1347 when in 6 years the Black Death, annihilated 1/3 of the European population. I want to believe that we have made progress since then.

  

Las fotos anteriores, enmarcan una realidad. Pero las hice para darle un clima previo, a esta última foto. Solo es una idea. Estas cifras es lo que algunos de los países gastan en armamentos. Estos importes están expresados en USD (Dólares) . USA gasta por año 607.000.000.000; China: 84.700.000.000; Rusia: 70.600.000.000; Inglaterra 65.700.000.000. Francia: 65.300.000.000; Alemania: 46.800.000.000; Italia: 40.600.000.000; Brasil: 23.300.000.000; España 18.300.000.000.

Ahora, cuál de estos países priorizo la economía sobre la salud de sus habitantes?

Ya saben la respuesta. Esos países, minimizaron la pandemia del covid-19, hasta que no podían seguir haciéndolo, por una sola razón, la gente se muere.

60 personas, tienen el patrimonio equivalente a 4.000.000.000 de habitantes de nuestro Planeta.

En mi País, Argentina, Paolo Roca, dueño de Techint, despidió a 1.450 personas, la semana pasada. Su patrimonio personal es de : USD 9.000.000.000.

Tenaris, su empresa principal, que fabrica Caños sin costura para la industria petrolera, tuvo una utilidad neta, solamente en el último cuatrimestre del 2018: 2.105.000.000 millones de Dólares.

La falsa dicotomía a que algunos países nos someten, es que la economía no puede pararse. En el lenguaje universal eso se llama tu vida no vale nada. Es hora, que a los que nos quitaron todo, paguen un impuesto extraordinario, para crear un fondo común para defendernos, con lo necesario para combatir esta pandemia. No estamos en 1347 cuando en 6 años la Peste negra, aniquilo 1/3 parte de la población Europea. Quiero creer que algo avanzamos desde entonces.

 

Acurrucado en el regazo de una enorme escultura estuvo toda la tarde,. Tuve que acercarme para ver si estaba vivo. Al cabo de dos o tres horas volvimos a pasar por el mismo lugar y ni siquiera había variado de postura...

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

  

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

The Hudson Yards in Red.

Rojo de Marte: fuerte reflejo en las yardas de Hudson

 

"Para Malko!! "HAPPY BIRTHDAY"

 

Feliz cumpleaños, amigos,para siempre, donde sea como sea

Te deseo lo mejor del mundo

Que veais todos tus sueños realidad,

"Salud", "suerte" ¡Mucha prosperidad y felicidad !Abrazos Xaco

 

The Hudson Yards.

 

Land where there was none before. A careful ratio of places to live, work, eat and recline on lawns. A sense of being in New York, but not quite of it.

 

At first blush, Hudson Yards and Battery Park City, cities-within-a-city on the western edge of Manhattan, would seem kindred spirits.

 

But Hudson Yards, which is to wrap up by 2026, will have taken 18 years to complete its gleaming clump along 10th Avenue — and it remains to be seen how quickly the rest of the neighborhood will develop. Battery Park City, which lumbered across the finish line in 2011, took 45 years to fully form.

 

Battery Park City stretches across more space along the Hudson River in the financial district, but a similar number of buildings make up the two master-planned, mixed-use communities, which have both also enjoyed tax breaks and other public benefits.

 

The Hudson Yards:

 

Tierra donde antes no había ninguna. Una proporción cuidadosa de lugares para vivir, trabajar, comer y recostarse en el césped. Una sensación de estar en Nueva York, pero no del todo.

  

A primera vista, Hudson Yards y Battery Park City, ciudades dentro de una ciudad en el extremo occidental de Manhattan, parecerían espíritus afines.

 

Pero Hudson Yards, que finalizará en 2026, habrá tardado 18 años en completar su grupo reluciente a lo largo de 10th Avenue, y queda por ver qué tan rápido se desarrollará el resto del vecindario. Battery Park City, que cruzó la línea de meta en 2011, tardó 45 años en formarse por completo.

 

Battery Park City se extiende a través de más espacio a lo largo del río Hudson en el distrito financiero, pero un número similar de edificios conforman las dos comunidades de uso mixto planificadas de forma maestra, que también han disfrutado de exenciones de impuestos y otros beneficios públicos.

   

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

  

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Fuente de la República situada en la Plaza de la Sinne.

Lo que más llama la atención de la plaza, aparte de los bonitos edificios alsacianos que la rodean, es la Fuente. Esta fuente, llamada Fuente Friedrich, fue esculpida en 1862 por André Friedrich, de ahí su nombre.

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

"Limits, like fears, are often just an illusion." Michael Jordan.

 

The title of this photograph is due to the fact that to take it I had to jump a fence in which it was warned not to enter because it was private property. I understand that a large group of tourists can damage a harvest, but I don´t think that a lone photographer standing at the edge of the field can be harmful at all.

I was able to take my pictures quietly, until a couple entered the field right near the owner's rural hotel, which left the house very altered and told us to leave their lands. Then we did it respectfully.

The truth is that it has been the only time that I have found myself in a similar situation. I do not encourage anyone to enter private property, but when what we seek is to capture or enjoy the beauty of nature with respect and without damaging it, it seems to me that it is justified to go beyond certain limits imposed by the human being. How many tourists would visit the Dolomites if there were no images of these wonderful mountains?

 

-------------------------

 

"Los límites, como los miedos, son a menudo solamente una ilusión." Michael Jordan.

 

El título de esta fotografía, se debe a que para realizarla tuve que saltar una valla en la que se avisaba de no entrar en esta finca al ser propiedad privada. Entiendo que un grupo numeroso de turistas pueda dañar un campo de cultivo, pero que un fotógrafo solitario se coloque en los límites del campo no me parece dañino en absoluto.

Pude realizar mi fotografía tranquilamente, hasta que una pareja entró en el campo justo cerca del hotel rural del propietario, el cual salió de la misma muy alterado y nos indicó a voces que abandonáramos sus tierras. Lo cual hicimos de manera respetuosa.

La verdad es que ha sido la única vez que me he encontrado en una situación similar. No animo a nadie a entrar en propiedad privada, pero cuando lo que buscamos es capturar o disfrutar de la belleza de la naturaleza con respeto y sin dañarla, me parece que está justificado traspasar ciertos límites impuestos por el ser humano. ¿Cuántos turistas visitarían los Dolomitas sino existieran imágenes de estas maravillosas montañas?

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Morella, Castelló (Spain).

 

View Large On White

 

ENGLISH

Protection of the porchs of the street Blasco de Alagón, by where they release the “toro embolao”.

 

The street Blasco de Alagón, with its low ones arcades, is one of the images most characteristic of Morella. To its shelter, it is celebrated a market all Sundays in the morning. It is a tradition dragged from the times of Jaime I, who in 13th century granted to the retailers the privilege to make his transactions without having to pay taxes.

 

-----------------------

 

CASTELLANO

Protección de los porches de la calle Blasco de Alagón, por donde sueltan al "toro embolao".

 

La calle Blasco de Alagón, con sus bajos porticados, es una de las imágenes más características de Morella. A su cobijo, se celebra un mercado todos los domingos por la mañana. Es una tradición arrastrada desde los tiempos de Jaime I, que en el siglo XIII concedió a los comerciantes el privilegio de realizar sus transacciones sin tener que pagar impuestos.

 

The Matrix is everywhere. It is all around us. Even in this very room. You can see it when you look out your window or when you turn on your television. You can feel it when you go to work, when you go to church, when you pay your taxes. It is the world that has been pulled over your eyes to blind you from the truth.

 

Matrix nos rodea. Está por todas partes incluso ahora en esta misma habitación. Puedes verla si miras por la ventana o al encender la televisión. Puedes sentirla, cuando vas a trabajar, cuando vas a la iglesia, cuando pagas tus impuestos. Es el mundo que ha sido puesto ante tus ojos para ocultarte la verdad.

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Todos los derechos reservados © Alberto J. Espiñeira Francés. Obra registrada. No utilizar esta imagen en ningún medio sin mi autorización.

Sí, la foto tiene firma, marca de agua y sello de registro. Lo sé, lo he puesto de forma intencionada.

 

All rights reserved © Alberto J. Espiñeira Francés. Registered work. Do not use this image on any media without my explicit permission.

Yes, my photo has signature, watermark and registration stamp. I know, I have set intentionally.

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Con esta foto de marcado carácter gallego abandonamos el bellísimo pueblo de Ribeauvillé en la ruta de los vinos (La Alsacia) a la que prometo volver si tengo ocasión....

Mañana cambiaremos de país y de pasisaje...

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

  

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

Irlanda - Limerick - Castillo del Rey Juan y Río Shannon

 

ENGLISH:

 

King John's Castle is a 13th-century castle located on King's Island in Limerick, Ireland, next to the River Shannon. Although the site dates back to 922 when the Vikings lived on the Island, the castle itself was built on the orders of King John in 1200. One of the best preserved Norman castles in Europe, the walls, towers and fortifications remain today and are visitor attractions. The remains of a Viking settlement were uncovered during archaeological excavations at the site in 1900.

 

The Viking sea-king, Thormodr Helgason, built the first permanent Viking stronghold on Inis Sibhtonn (King's Island) in 922. He used the base to raid the length of the River Shannon from Lough Derg to Lough Ree, pillaging ecclesiastical settlements. In 937 the Limerick Vikings clashed with those of Dublin on Lough Ree and were defeated. In 943 they were defeated again when the chief of the local Dalcassian clan joined with Ceallachán, king of Munster and the Limerick Vikings were forced to pay tribute to the clans. The power of the Vikings never recovered, and they were reduced to the level of a minor clan, however often playing pivotal parts in the endless power struggles of the next few centuries.

 

The arrival of the Anglo-Normans to the area in 1172 changed everything. Domhnall Mór Ó Briain burned the city to the ground in 1174 in a bid to keep it from the hands of the new invaders. After he died in 1194, the Anglo-Normans finally captured the area in 1195 under John, Lord of Ireland. In 1197, Limerick was given its first charter and its first Mayor, Adam Sarvant. A castle, built on the orders of King John and bearing his name, was completed around 1210. The castle was built on the boundary of the River Shannon in order to protect the city from the Gaelic kingdoms to the west and from any rebellion by Norman lords to the east and south. Under the general peace imposed by the Norman rule, Limerick prospered as both a port and a trading centre, partly due to the castle acting as a watchdog on any cargo passing through the port of Limerick. By this time the city was divided into an area became known as "English Town" on King's Island, while another settlement, named "Irish Town" had grown on the south bank of the river. The town of Limerick became so wealthy during this era King John set up a mint in the North West corner of the castle, with pennies and half pennies from this time available to see in Limerick museum today.

 

A 1574 document prepared for the Spanish ambassador attests to its wealth: "Limerick is stronger and more beautiful than all the other cities of Ireland, well walled with stout walls of hewn marble... There is no entrance except by stone bridges, one of the two of which has 14 arches, and the other 8 ... for the most part the houses are of square stone of black marble and built in the form of towers and fortresses".

 

Luke Gernon, an English-born judge and resident of Limerick, wrote an equally flattering account of the city in 1620: "a lofty building of marble; in the high street it is built from one gate to the other in one form, like the colleges in Oxford, so magnificent that at my first entrance it did amaze me".

 

The walls of the castle were severely damaged in the 1642 Siege of Limerick, the first of five sieges of the city in the 17th century. In 1642, the castle was occupied by Protestants fleeing the Irish Rebellion of 1641 and was besieged by an Irish Confederate force under Garret Barry. Barry had no siege artillery so he undermined the walls of King John's Castle by digging away their foundations. Those inside surrendered just before Barry collapsed the walls. However, such was the damage done to the wall's foundations that a section of them had to be pulled down afterward.

 

Between 2011 and 2013, the castle underwent a massive redevelopment, with €5.7 million spent to improve the visitor facilities of the castle. Among the improvements were a brand new visitor centre, interactive exhibitions with computer generated animations, and a cafe with views onto the courtyard and the river.

 

*******************************************************************************

 

ESPAÑOL:

 

El castillo del Rey Juan (en inglés, King John's Castle) es un castillo situado en Limerick, Irlanda, concretamente en la zona de la ciudad conocida como "Isla del Rey" (King's Island), junto al río Shannon. Del castillo se conservan principalmente los muros exteriores y las torres fortificadas, que han sido adaptadas como atracción turística. Durante el proceso de construcción de centro de visitantes se descubrió un asentamiento vikingo en lo que ahora es el patio del castillo.

 

El Castillo del Rey Juan tiene cinco fachadas, con altas murallas que rodean un patio rectangular. La parte inferior de las murallas estaba curvada hacia el exterior, con el fin de desviar proyectiles arrojados desde las almenas. Dos grandes torres rodean el portón principal, y otras dos se elevan en las esquinas que miran al río Shannon. Estas torres sobresalían del edificio para permitir mejores ángulos de tiro a los arqueros. En sus primeros años, el castillo estaba rodeado por un foso, con un puente levadizo que comunicaba con otro portón mayor.

 

El primer bastión estable en la "Isla del Rey" se debe al rey vikingo Thormodr Helgason, quien construyó aquí una base en 922 para poder dominar toda la extensión del río Shannon desde Lough Derg hasta Lough Ree, atacando asentamientos religiosos. En 937, los vikingos establecidos en Limerick se enfrentaron a los de Dublín en Lough Ree, y fueron derrotados por estos. En 943 volvieron a ser derrotados cuando el jefe del clan local se unió con Ceallachan, rey de Munster, y los vikingos de Limerick fueron obligados a pagar tributos. El poder de los vikingos nunca se recuperó, y fueron reducidos a un clan menor, pese a lo cual tuvieron un papel importante en algunas de las interminables luchas de poder que sacudieron Irlanda durante los siglos posteriores.

 

La llegada de los Normandos a la zona en 1172 cambió completamente la situación. Domhnall Mor O'Brien detruyó la ciudad totalmente en 1174, en un intento de evitar que cayera en manos de los nuevos invasores. Los normandos finalmente capturaron esta área bajo Juan I de Inglaterra, Señor de Irlanda. En 1197, según se cree, Limerick recibió sus primeros fueros y su primer alcalde, Adam Sarvant. En esta época se comenzó, además, la construcción de un castillo bajo las órdenes del Rey Juan, que se completó alrededor del 1200.

 

Durante este periodo de paz impuesto por el dominio normando, Limerick prosperó como puerto y como centro comercial. La ciudad había quedado dividida en dos zonas: la que se conocía como la "ciudad inglesa" (English Town), en la "Isla del Rey" (King's Island), y la "ciudad irlandesa" (Irish Town), en la orilla sur del río. El castillo tenía en esta época una función más administrativa que militar, incluyendo la acuñación de moneda.

 

El castillo, en especial sus muros exteriores, se vio severamente dañado durante el Sitio de Limerick que tuvo lugar en 1642, y que sólo fue el primero de los cinco sitios que sufrió la ciudad en el siglo XVII. En 1642, el castillo fue ocupado por protestantes que huían de la Rebelión irlandesa de 1641, y fue rodeado por una fuerza confederada irlandesa comandada por Garret Barry. Dado que Barry no tenía artillería pesada, decidió minar las murallas del castillo excavando bajo sus cimientos. Los ocupantes del castillo se rindieron cuando Barry estaba a punto de lograr el derrumbe de los muros. De hecho, los daños producidos en sus cimientos fueron tan graves que una parte de la muralla exterior debió ser derribada posteriormente.

 

El castillo vivió su último sitio en 1691, durante la guerra entre Jacobitas y Guillermistas (partidarios de Guillermo III de Inglaterra), que terminó con la firma del Tratado de Limerick. Entre 1791 y 1922, el castillo albergó un barracón militar en el que vivían más de cuatrocientos soldados del Ejército Británico. En épocas posteriores, debido a la escasez de vivienda en Limerick, se construyeron casas en el interior, que fueron posteriormente eliminadas.

 

En la actualidad, el castillo ha sido habilitado como atractivo turístico, con un centro para visitantes donde se ofrecen dramatizaciones y exposiciones sobre la historia del castillo.

 

Esta es una foto que llevaba en mente un tiempo. La gracia es que es un sólo disparo, sin usar Photoshop.

Ahora que no podemos salir he hecho muchas fotos en casa, a mi familia, a mis hijas, con las nuevas circunstancias que nos ha impuesto la cuarentena por el maldito COVID19.

Pero esta define muy gráficamente el agobio que nos crea no poder salir de casa.

La foto la he realizado con mi Olympus OMD EM1.2 para mi mujer usé un angular, un Zuiko 24mm OM cerrando el diafragma a tope para que no entrase luz, a f16; disparé en bulb, e iluminé con linterna; después tapé la cámara con un trapo negro, una vez que el trapo impedía que entrara luz a la cámara, cambié la lente angular, por un 100mm macro también OM y cerrando el diafragma a f32, giré el trípode y levanté el trapo negro, y volví a iluminar con linterna el tarro de cristal. Ambas lentes son manuales, por lo que enfoqué ambas previamente y con cinta americana bloqueé el enfoque. Sólo fue costoso el cambio de lentes bajo el trapo negro en total oscuridad.

P.D.: Usé un adaptador MMF3 más un adaptador de lentes OM a 4/3, lo que me permitió cambiar de lente en medio del disparo, ya que sin el MMF3 corta exposición.

Espero que os guste.

Saludos.

 

This is a photo that I had in mind for a while. The funny thing is that it is a single shot, without using Photoshop.

Now that we cannot go out, I have taken many photos at home of my family, my daughters, with the new circumstances that the quarantine imposed on us by the damn COVID19.

But this one defines very graphically the burden of staying at home without going out for so long.

I used my Olympus OMD EM1.2 for my wife, and a wide angle lens, a Zuiko 24mm OM; closing the diaphragm at f16, so that light does not hit hte sensor unless I use a flashlight; I shot in bulb, and illuminated with flashlight; then I covered the camera with a black cloth, once the cloth prevented light from entering the sensor of the camera, I switched the angle lens, for a 100mm macro also OM and closing the diaphragm at f32, I twisted the tripod and raised the black cloth, to the spot where the cristal jar was, and I shone the flashlight on the glass jar again. Both lenses are manual, so I focused both previously and with tape I blocked the focus. It was only expensive to change lenses under the black cloth in total darkness.

I hope you like it.

Regards.

P.S.: I also used a MMF3 adapter, and an OM to 4/3 adapter for the vintage lenses, the switch of lenses was able to be performed by using the MMF3, without it, if you try to release the lens the camera stop the exposure.

The Jeronimos Monastery of Santa María de Belém is an old monastery of the Order of St. Jerome and is located in the neighborhood of Belém.

Designed in Manueline style by the architect Juan de Castillo, it was commissioned by King Manuel I of Portugal to commemorate the lucky return of India from Vasco de Gama. The first constructive stage of the new church began in 1514 and was expanded and modified until the twentieth century. It was financed by 5% of the taxes obtained from the oriental spices, except for those of pepper, cinnamon and clove, whose rents went directly to the Crown.

It is a huge monastery, I do not know how many meters it is long, but even from a certain distance and giving my camera the maximum amplitude, I could not photograph it whole. The whole door, sculpted, will be in another photo, otherwise the magnificence of her sculptures would go unnoticed.

We saw the exterior, the church and the Cloister, also of unparalleled beauty. The left side of the monastery, I believe is currently dedicated to exhibitions and events. I do not know if there are still friars left.

Distracted by taking pictures, I lost the group and when I raised my head I was alone. Luckily one of my friends missed me and they came looking for me.

These are things that happen.

  

-----------------------------------------------------------------------------------------

  

El Monasterio de los Jerónimos de Santa María de Belém es un antiguo monasterio de la Orden de San Jerónimo y que se ubica en el barrio de Belém.

Diseñado en estilo manuelino por el arquitecto Juan de Castillo, fue encargado por el rey Manuel I de Portugal para conmemorar el afortunado regreso de la India de Vasco de Gama. La primera etapa constructiva de la iglesia nueva comenzó en 1514 y fue ampliándose y modificándose hasta el siglo XX. Se financió gracias al 5% de los impuestos obtenidos de las especias orientales, a excepción de los de la pimienta, la canela y el clavo, cuyas rentas iban directamente a la Corona.

Es un monasterio enorme, ignoro cuantos metros tiene de largo, pero aun desde una cierta distancia y dando a mi cámara la máxima amplitud, no conseguí fotografiarlo entero. La puerta toda ella esculpida, será en otra foto, ya que de otra forma, la magnificencia de sus esculturas, pasaría desapercibida.

Vimos el exterior, la iglesia y el Claustro, también de una belleza sin par. La parte izquierda del monasterio, creo que actualmente está dedicada a exposiciones y eventos. Ignoro si aún quedan frailes.

Distraído haciendo fotografías, perdí el grupo y cuando levanté la cabeza estaba solo. Menos mal que alguno de mis amigos me echó en falta y salieron a buscarme.

Son cosas que pasan.

  

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Irlanda - Limerick - Castillo del Rey Juan

 

ENGLISH:

 

King John's Castle is a 13th-century castle located on King's Island in Limerick, Ireland, next to the River Shannon. Although the site dates back to 922 when the Vikings lived on the Island, the castle itself was built on the orders of King John in 1200. One of the best preserved Norman castles in Europe, the walls, towers and fortifications remain today and are visitor attractions. The remains of a Viking settlement were uncovered during archaeological excavations at the site in 1900.

 

The Viking sea-king, Thormodr Helgason, built the first permanent Viking stronghold on Inis Sibhtonn (King's Island) in 922. He used the base to raid the length of the River Shannon from Lough Derg to Lough Ree, pillaging ecclesiastical settlements. In 937 the Limerick Vikings clashed with those of Dublin on Lough Ree and were defeated. In 943 they were defeated again when the chief of the local Dalcassian clan joined with Ceallachán, king of Munster and the Limerick Vikings were forced to pay tribute to the clans. The power of the Vikings never recovered, and they were reduced to the level of a minor clan, however often playing pivotal parts in the endless power struggles of the next few centuries.

 

The arrival of the Anglo-Normans to the area in 1172 changed everything. Domhnall Mór Ó Briain burned the city to the ground in 1174 in a bid to keep it from the hands of the new invaders. After he died in 1194, the Anglo-Normans finally captured the area in 1195 under John, Lord of Ireland. In 1197, Limerick was given its first charter and its first Mayor, Adam Sarvant. A castle, built on the orders of King John and bearing his name, was completed around 1210. The castle was built on the boundary of the River Shannon in order to protect the city from the Gaelic kingdoms to the west and from any rebellion by Norman lords to the east and south. Under the general peace imposed by the Norman rule, Limerick prospered as both a port and a trading centre, partly due to the castle acting as a watchdog on any cargo passing through the port of Limerick. By this time the city was divided into an area became known as "English Town" on King's Island, while another settlement, named "Irish Town" had grown on the south bank of the river. The town of Limerick became so wealthy during this era King John set up a mint in the North West corner of the castle, with pennies and half pennies from this time available to see in Limerick museum today.

 

A 1574 document prepared for the Spanish ambassador attests to its wealth: "Limerick is stronger and more beautiful than all the other cities of Ireland, well walled with stout walls of hewn marble... There is no entrance except by stone bridges, one of the two of which has 14 arches, and the other 8 ... for the most part the houses are of square stone of black marble and built in the form of towers and fortresses".

 

Luke Gernon, an English-born judge and resident of Limerick, wrote an equally flattering account of the city in 1620: "a lofty building of marble; in the high street it is built from one gate to the other in one form, like the colleges in Oxford, so magnificent that at my first entrance it did amaze me".

 

The walls of the castle were severely damaged in the 1642 Siege of Limerick, the first of five sieges of the city in the 17th century. In 1642, the castle was occupied by Protestants fleeing the Irish Rebellion of 1641 and was besieged by an Irish Confederate force under Garret Barry. Barry had no siege artillery so he undermined the walls of King John's Castle by digging away their foundations. Those inside surrendered just before Barry collapsed the walls. However, such was the damage done to the wall's foundations that a section of them had to be pulled down afterward.

 

Between 2011 and 2013, the castle underwent a massive redevelopment, with €5.7 million spent to improve the visitor facilities of the castle. Among the improvements were a brand new visitor centre, interactive exhibitions with computer generated animations, and a cafe with views onto the courtyard and the river.

 

*******************************************************************************

 

ESPAÑOL:

 

El castillo del Rey Juan (en inglés, King John's Castle) es un castillo situado en Limerick, Irlanda, concretamente en la zona de la ciudad conocida como "Isla del Rey" (King's Island), junto al río Shannon. Del castillo se conservan principalmente los muros exteriores y las torres fortificadas, que han sido adaptadas como atracción turística. Durante el proceso de construcción de centro de visitantes se descubrió un asentamiento vikingo en lo que ahora es el patio del castillo.

 

El Castillo del Rey Juan tiene cinco fachadas, con altas murallas que rodean un patio rectangular. La parte inferior de las murallas estaba curvada hacia el exterior, con el fin de desviar proyectiles arrojados desde las almenas. Dos grandes torres rodean el portón principal, y otras dos se elevan en las esquinas que miran al río Shannon. Estas torres sobresalían del edificio para permitir mejores ángulos de tiro a los arqueros. En sus primeros años, el castillo estaba rodeado por un foso, con un puente levadizo que comunicaba con otro portón mayor.

 

El primer bastión estable en la "Isla del Rey" se debe al rey vikingo Thormodr Helgason, quien construyó aquí una base en 922 para poder dominar toda la extensión del río Shannon desde Lough Derg hasta Lough Ree, atacando asentamientos religiosos. En 937, los vikingos establecidos en Limerick se enfrentaron a los de Dublín en Lough Ree, y fueron derrotados por estos. En 943 volvieron a ser derrotados cuando el jefe del clan local se unió con Ceallachan, rey de Munster, y los vikingos de Limerick fueron obligados a pagar tributos. El poder de los vikingos nunca se recuperó, y fueron reducidos a un clan menor, pese a lo cual tuvieron un papel importante en algunas de las interminables luchas de poder que sacudieron Irlanda durante los siglos posteriores.

 

La llegada de los Normandos a la zona en 1172 cambió completamente la situación. Domhnall Mor O'Brien detruyó la ciudad totalmente en 1174, en un intento de evitar que cayera en manos de los nuevos invasores. Los normandos finalmente capturaron esta área bajo Juan I de Inglaterra, Señor de Irlanda. En 1197, según se cree, Limerick recibió sus primeros fueros y su primer alcalde, Adam Sarvant. En esta época se comenzó, además, la construcción de un castillo bajo las órdenes del Rey Juan, que se completó alrededor del 1200.

 

Durante este periodo de paz impuesto por el dominio normando, Limerick prosperó como puerto y como centro comercial. La ciudad había quedado dividida en dos zonas: la que se conocía como la "ciudad inglesa" (English Town), en la "Isla del Rey" (King's Island), y la "ciudad irlandesa" (Irish Town), en la orilla sur del río. El castillo tenía en esta época una función más administrativa que militar, incluyendo la acuñación de moneda.

 

El castillo, en especial sus muros exteriores, se vio severamente dañado durante el Sitio de Limerick que tuvo lugar en 1642, y que sólo fue el primero de los cinco sitios que sufrió la ciudad en el siglo XVII. En 1642, el castillo fue ocupado por protestantes que huían de la Rebelión irlandesa de 1641, y fue rodeado por una fuerza confederada irlandesa comandada por Garret Barry. Dado que Barry no tenía artillería pesada, decidió minar las murallas del castillo excavando bajo sus cimientos. Los ocupantes del castillo se rindieron cuando Barry estaba a punto de lograr el derrumbe de los muros. De hecho, los daños producidos en sus cimientos fueron tan graves que una parte de la muralla exterior debió ser derribada posteriormente.

 

El castillo vivió su último sitio en 1691, durante la guerra entre Jacobitas y Guillermistas (partidarios de Guillermo III de Inglaterra), que terminó con la firma del Tratado de Limerick. Entre 1791 y 1922, el castillo albergó un barracón militar en el que vivían más de cuatrocientos soldados del Ejército Británico. En épocas posteriores, debido a la escasez de vivienda en Limerick, se construyeron casas en el interior, que fueron posteriormente eliminadas.

 

En la actualidad, el castillo ha sido habilitado como atractivo turístico, con un centro para visitantes donde se ofrecen dramatizaciones y exposiciones sobre la historia del castillo.

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

  

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Suecia - Helsingborg - Iglesia de Santa Maria

 

***

 

ENGLISH

 

Helsingborg (Swedish pronunciation: [hɛlsɪŋˈbɔrj]; spelled Hälsingborg between 1912 and 1970) is a town and the seat of Helsingborg Municipality, Scania, Sweden. It had 140,547 inhabitants in 2016. Helsingborg is the centre of the northern part of western Scania. There is no formal metropolitan area, but the municipality of Helsingborg City and its neighbouring five municipalities (within Scania) had in spring of 2013 a population of 269 489 inhabitants at an area of 1,353 square kilometres (522.396 square miles), a population density of 200 people/km2. This makes Helsingborg the fourth largest population area in Sweden. The city is also Sweden's closest point to Denmark, with the Danish city Helsingør clearly visible on the other side of the Øresund about 4 km (2 mi) to the west, closer than to the city's own remoter areas. If including all population around the northern part of Øresund, as a Helsingborg-Helsingør metropolitan area, its population increases to 732 450 at an area of 2,802 square kilometres (1,081.858 square miles). The busy ferry route, known as the HH Ferry route has through history been operated by several shipping lines. As of 2014 more than 70 car ferries departures from each harbour every day.

 

Following the Swedish orthography reform of 1906 many place names in Sweden got a modernized spelling. In 1912 it was decided to use the form Hälsingborg. In preparation for the local government reform. In 1971 the Hälsingborg city council proposed that the new, enlarged municipality should be spelled with an "e". This was also the decision of the Government of Sweden, effective from 1 January 1971.

 

Historic Helsingborg, with its many old buildings, is a scenic coastal city. The buildings are a blend of old-style stone-built churches and a 600-year-old medieval fortress (Kärnan) in the city centre, and more modern commercial buildings. The streets vary from wide avenues to small alley-ways. Kullagatan, the main pedestrian shopping street in the city, was the first pedestrian shopping street in Sweden.

 

Helsingborg is one of the oldest cities of what is now Sweden. It has been the site of permanent settlement officially since 21 May 1085. Helsingborg's geographical position at the narrowest part of Øresund made it very important for Denmark, at that time controlling both sides of that strait. From 1429 Eric of Pomerania introduced the Øresundstolden (the Sound Dues), a levy on all trading vessels passing through the sound between Elsinore and Helsingborg. This was one of the main incomes for the Danish Crown. Crossing traffic, like fishermen, was not subject to the tax, which was initially directed against the Hanseatic League.

 

The Sound Dues helped Helsingør to flourish, and some of it spilled over to Helsingborg. The northern narrow inlet to Øresund with its relatively high coastlines made impression on many mariners, and when Kronborg during the Renaissance was rebuilt from a fortress to a Palace the area got famous. Evidence of this is William Shakespeare's Hamlet, which unfolds at Kronborg; the titular Prince of Denmark may well have hidden himself from his uncle in Helsingborg. The era of the Renaissance helped the Kingdom of Denmark, but towards the middle of the 17th century, the situation worsened.

 

Following the Dano-Swedish War (1657-1658) and the Treaty of Roskilde Denmark had to give up all territory on the southern Scandinavian peninsula, and Helsingborg became submitted to new rulers. King Charles X Gustav of Sweden landed here on 5 March 1658 to take personal possession of the Scanian lands and was met by a delegation led by the bishop of the Diocese of Lund, Peder Winstrup. At that time the town had a population of barely 1,000 people. He soon attempted to erase Denmark totally from the map, by attacking Copenhagen but failed (Treaty of Copenhagen (1660)), and died in Gothenburg soon afterwards. Not much changed for some 15 years, but when Charles XI was declared of age, the new king indeed was unsatisfied with his former rulers[clarification needed] (known as "Förmyndarräfsten" in Swedish history).

 

Its situation on a conflict-ridden border caused problems for Helsingborg. Denmark recaptured Scania twice, but could not hold it. The last Danish attempt to regain Scania was in 1710, when 14,000 men landed on the shores near Helsingborg. The Battle of Helsingborg was fought on the 28th of February just outside the city, which was badly affected. It took a long time to recover; even in 1770 the city had only 1,321 inhabitants and was still growing slowly.

 

On 20 October 1811 Jean-Baptiste Bernadotte, Marshal of France and crown prince-elect of Sweden (later king Charles XIV John) took his first step on Swedish soil in Helsingborg on his journey from Paris to Stockholm.

 

From the middle of the 19th century onwards, however, Helsingborg was one of the fastest growing cities of Sweden, increasing its population from 4,000 in 1850 to 20,000 in 1890 and 56,000 in 1930 due to industrialization. From 1892 a train ferry was put in service, connecting Helsingborg with its Danish sister city Helsingør. A tramway network was inaugurated in 1903 and closed down in 1967.

 

***

 

ESPAÑOL

 

Helsingborg ( pronunciación sueca: [hɛlsɪŋˈbɔrj] ; deletreada Hälsingborg entre 1912 y 1970) es una ciudad y la sede del municipio de Helsingborg , Scania , Suecia. En 2016 tenía 140,547 habitantes. Helsingborg es el centro de la parte norte del oeste de Scania . No existe un área metropolitana formal, pero el municipio de Helsingborg City y sus cinco municipios vecinos (dentro de Scania) tenían en la primavera de 2013 una población de 269 489 habitantes en un área de 1,353 kilómetros cuadrados (522.396 millas cuadradas), una densidad de población de 200 personas / km 2 . Esto convierte a Helsingborg en la cuarta mayor población de Suecia. La ciudad es también el punto más cercano de Suecia a Dinamarca , con la ciudad danesa Helsingør claramente visible al otro lado del Øresund, a unos 4 km (2 millas) al oeste, más cerca que a las áreas más remotas de la ciudad. Si incluye a toda la población de la parte norte de Øresund, como área metropolitana de Helsingborg-Helsingør, su población aumenta a 732 450 en un área de 2,802 kilómetros cuadrados (1,081.858 millas cuadradas). La ruta ocupada del ferry, conocida como la ruta HH Ferry, ha sido operada a través de la historia por varias líneas navieras. A partir de 2014 más de 70 transbordadores de automóviles salen de cada puerto todos los días.

 

Tras la reforma de la ortografía sueca de 1906, muchos nombres de lugares en Suecia obtuvieron una ortografía modernizada. En 1912 se decidió utilizar la forma Hälsingborg. En preparación para la reforma del gobierno local. En 1971, el ayuntamiento de Hälsingborg propuso que el nuevo municipio ampliado se escribiera con una "e". Esta fue también la decisión del Gobierno de Suecia, efectiva desde el 1 de enero de 1971.

 

La histórica Helsingborg, con sus muchos edificios antiguos, es una pintoresca ciudad costera. Los edificios son una mezcla de iglesias antiguas construidas en piedra y una fortaleza medieval de 600 años (Kärnan) en el centro de la ciudad, y edificios comerciales más modernos. Las calles varían desde amplias avenidas hasta pequeños callejones. Kullagatan, la principal calle comercial peatonal de la ciudad, fue la primera calle comercial peatonal en Suecia.

 

Helsingborg es una de las ciudades más antiguas de Suecia. Ha sido el lugar de asentamiento permanente de forma oficial desde el 21 mayo de 1085.​ La posición geográfica de Helsingborg en la parte más angosta del estrecho fue muy importante para Dinamarca, cuando en aquel momento tenía control sobre ambos lados de ese estrecho. A partir de 1429 los daneses introdujeron el "Deber del Estrecho" (Sound Dues), un impuesto sobre todos los buques comerciales que pasaran por el estrecho entre Elsinor y Helsingborg.​ Este fue uno de los principales ingresos para la corona danesa.

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Listos para rescatar a la Bebita de un matrimonio impuesto.

Sarlat se encuentra en la región llamada el Périgord Noir en el suroeste de Francia y es la ciudad más famosa de la región y una de las más renombradas y visitadas. El pasado trazable de Sarlat se inició en el siglo IX con la fundación de una abadía benedictina.

La abadía creció y adquirió otras iglesias en la región de Perigord y con su crecimiento se comenzó a construir una ciudad a su alrededor. Esta estaba bajo la autoridad de la iglesia, y a medida que la abadía crecía en poder, también crecieron las tensiones, finalmente en 1299 la ciudad fue liberada de la iglesia por Philippe le Bel.

En la época medieval Sarlat se hizo más grande y más rica y se convirtió en una ciudad importante del mercado. Muchas de las casas antiguas y fabulosas de Sarlat fueron construidas durante este tiempo para albergar a los comerciantes ricos. A pesar de sus paredes fortificadas Sarlat sufrió mucho durante la Guerra de los Cien Años. Las guerras de religión la golpearon fuertemente y al final de las guerras fue firmemente católica.

El final del siglo XV y principios del siglo XVI fue de nuevo un momento importante para Sarlat. Con una exención de algunos impuestos de la ciudad comenzó a prosperar de nuevo y se convirtió en un importante centro político y judicial. Comenzó un nuevo periodo con estilo renacentista.

 

Sarlat is in the region called the Perigord Noir in the southwest of France and is the most famous city of the region and one of the most renowned and visited. The past traceable of Sarlat began in the IX century with the foundation of a Benedictine abbey.

The abbey grew and acquired other churches in the region of the Perigord and with its growth began to build a city around it. This was under the authority of the church, and as the abbey grew in power, also increased tensions, finally in 1299 the city was liberated from the church by Philippe le Bel.

In the medieval period Sarlat became larger and more rich and became an important city of the market. Many of the old houses and fabulous of Sarlat were built during this time to accommodate the rich traders. Despite its fortified walls Sarlat suffered greatly during the Hundred Years War. The Wars of Religion The beat her severely and at the end of the wars was strongly Catholic.

The end of the XV century and the beginning of the XVI century it was again an important moment to Sarlat. With an exemption from some taxs of the city began to prosper again and became an important political center and the judiciary. A new period began with the renaissance style.

Sarlat se encuentra en la región llamada el Périgord Noir en el suroeste de Francia y es la ciudad más famosa de la región y una de las más renombradas y visitadas. El pasado trazable de Sarlat se inició en el siglo IX con la fundación de una abadía benedictina.

La abadía creció y adquirió otras iglesias en la región de Perigord y con su crecimiento se comenzó a construir una ciudad a su alrededor. Esta estaba bajo la autoridad de la iglesia, y a medida que la abadía crecía en poder, también crecieron las tensiones, finalmente en 1299 la ciudad fue liberada de la iglesia por Philippe le Bel.

En la época medieval Sarlat se hizo más grande y más rica y se convirtió en una ciudad importante del mercado. Muchas de las casas antiguas y fabulosas de Sarlat fueron construidas durante este tiempo para albergar a los comerciantes ricos. A pesar de sus paredes fortificadas Sarlat sufrió mucho durante la Guerra de los Cien Años. Las guerras de religión la golpearon fuertemente y al final de las guerras fue firmemente católica.

El final del siglo XV y principios del siglo XVI fue de nuevo un momento importante para Sarlat. Con una exención de algunos impuestos de la ciudad comenzó a prosperar de nuevo y se convirtió en un importante centro político y judicial. Comenzó un nuevo periodo con estilo renacentista.

 

Sarlat is in the region called the Perigord Noir in the southwest of France and is the most famous city of the region and one of the most renowned and visited. The past traceable of Sarlat began in the IX century with the foundation of a Benedictine abbey.

The abbey grew and acquired other churches in the region of the Perigord and with its growth began to build a city around it. This was under the authority of the church, and as the abbey grew in power, also increased tensions, finally in 1299 the city was liberated from the church by Philippe le Bel.

In the medieval period Sarlat became larger and more rich and became an important city of the market. Many of the old houses and fabulous of Sarlat were built during this time to accommodate the rich traders. Despite its fortified walls Sarlat suffered greatly during the Hundred Years War. The Wars of Religion The beat her severely and at the end of the wars was strongly Catholic.

The end of the XV century and the beginning of the XVI century it was again an important moment to Sarlat. With an exemption from some taxs of the city began to prosper again and became an important political center and the judiciary. A new period began with the renaissance style.

The building of the Palace of the Parliament was the most extreme expression of the systematization program imposed by Nicolae Ceaușescu upon Romania.

 

La construcción del Palacio del Parlamento fue la expresión más extrema del programa de sistematización impuesto por Nicolae Ceaușescu sobre Rumania.

 

Bucharest. Romania Europe

 

en.wikipedia.org/wiki/Palace_of_the_Parliament

¡Y van 2017!

¡Felices subidas, impuestos y precios!

¡Felices bajadas de pensiones y de moral!

El último, que apague la luz.

Irlanda - Kilkenny - Ayuntamiento

 

ENGLISH:

 

The Tholsel on High Street, Kilkenny, Ireland was built in 1761 by Alderman William Colles as place for collecting tolls, but has also been used as a customs house, a courthouse and a guildhall. It is used today as the city hall, and this is the name by which many local people know the building.

 

Key features of the building are the open arcade on the ground floor, which straddles the pavement; the copper-clad octagonal tower projecting from the hipped slate roof; the clock, and the tower's viewing platform. On the southern façade is a relief sculpture of the town coat of arms. The Tholsel commands a central position on High Street and contributes significantly to the street’s unique character.

 

The Tholsel’s arcade is an ideal place for carol singers or buskers to perform, and is a traditional meeting point, acting as a covered piazza. It is used as a temporary exhibition space during Kilkenny’s annual Arts Week and at Christmas time it traditionally houses the Christmas Crib.

 

On 20 September 1985 the Tholsel was gutted by fire. That evening of that day, fireman Joe Stapleton was completing his duties as the Town Sergeant when he discovered a fire on the upper floor of the building. He called the fire service, opened the main gates for the fire tenders and brought the 17th-century charters of the city to safety. It took 35 firemen and six fire engines to fight this fire, which was started by a small electrical fault.

 

*******************************************************************************

 

ESPAÑOL:

 

El nombre Tholsel proviene de dos palabras del inglés antiguo: ‘toll’ que significaba impuesto, y ‘sael’, lugar donde se pagaban los impuestos. Durante la Edad Media era el centro de reunión de mercaderes, y una cruz, retirada en 1771, marcaba el lugar donde en 1761 se levantó el actual edificio, que se utilizó como juzgado, oficina de aduanas, cofradía y lugar de reunión de comerciantes.

 

Actualmente es la sede del ayuntamiento, pero su origen no se ha olvidado y es posible ver diversos puestos callejeros bajo su arcada.

  

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Manifestación contra os cambios impostos aos cursos universitarios.

Os manifestantes cantaban o himno Galego.

 

Manifestación contra los cambios impuestos en las carreras universitarias.

Los manifestantes cantaban el himno gallego.

  

Demonstration against the changes imposed on university careers.

Demonstrators singing the hymn Gallego.

   

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

The Puerta de Bisagra , The Bisagra Gate, is the best known city gate of Toledo, Spain.

 

The gate is of Moorish origin, but the main part was built in the period 1540-1576. It carries the coat of arms of the emperor Charles V.

The XVI century inscription tells in old Spanish that the citizens of Toledo country could go through the gate with no tax.

 

en.wikipedia.org/wiki/Puerta_de_Bisagra_Nueva

  

[* In Explore 22 nov 2017, thank you friends, for your interest :) ]

 

------------------

 

La Puerta de Bisagra, o Puerta Nueva de Bisagra, es la más conocida de las puertas situadas en las murallas de la ciudad española de Toledo. Se comenzó a construir en 1540, y se finalizó en 1576.

es.wikipedia.org/wiki/Puerta_Nueva_de_Bisagra

 

La inscripción dice: "Son libres de portazgo los vecinos de Toledo y de sus montes y de los lugares de la jurisdicción"

 

Sobre el portazgo: es.wikipedia.org/wiki/Portazgo

  

Adjunto una deliciosa melodía por uno de los mejores saxofonistas del mundo JAN GARBAREK

 

Pulsar botón derecho para abrir en una nueva pestaña, el símbolo ♫♫

♫♫ In Praise Of Dreams ♫♫

 

www.linkingoo.com/foto/

www.fotoandros.com

www.fluidr.com/photos/35196188@N03

www.youtube.com/user/25elgaucho

www.youtube.com/user/25elgaucho/videos?tag_id=&view=0...

  

La torre de Belém o torre de Belén en algunos escritos, situada en la ciudad de Lisboa, capital de Portugal, es obra de Francisco de Arruda y constituye uno de los ejemplos más representativos de la arquitectura manuelina. En el pasado sirvió como centro de recaudación de impuestos para poder entrar a la ciudad.

 

Su construcción fue iniciada en 1514, bajo el reinado de Manuel I de Portugal (1495-1521), teniendo como arquitecto a Francisco de Arruda. Sus obras quedaron a cargo de Diogo Boitaca, que, en la época, también dirigía las ya adelantadas obras del vecino Monasterio de los Jerónimos de Belém. Las obras finalizaron en 1520.

 

_____________________________________________

 

Belém Tower Belém Tower or in some writings, located in the city of Lisbon, capital of Portugal, is the work of Francisco de Arruda and is one of the most representative examples of Manueline architecture. In the past it served as a center for the collection of taxes to enter the city.

 

Its construction started in 1514 under the reign of Manuel I of Portugal (1495-1521), with the architect Francisco de Arruda. His works were by Diogo Boitaca, which, at the time, also directed the work of neighbor and advanced Jeronimos Monastery of Belém. The work was completed in 1520.

 

Suecia - Helsingborg - Karnan

 

***

 

ENGLISH

 

Helsingborg (Swedish pronunciation: [hɛlsɪŋˈbɔrj]; spelled Hälsingborg between 1912 and 1970) is a town and the seat of Helsingborg Municipality, Scania, Sweden. It had 140,547 inhabitants in 2016. Helsingborg is the centre of the northern part of western Scania. There is no formal metropolitan area, but the municipality of Helsingborg City and its neighbouring five municipalities (within Scania) had in spring of 2013 a population of 269 489 inhabitants at an area of 1,353 square kilometres (522.396 square miles), a population density of 200 people/km2. This makes Helsingborg the fourth largest population area in Sweden. The city is also Sweden's closest point to Denmark, with the Danish city Helsingør clearly visible on the other side of the Øresund about 4 km (2 mi) to the west, closer than to the city's own remoter areas. If including all population around the northern part of Øresund, as a Helsingborg-Helsingør metropolitan area, its population increases to 732 450 at an area of 2,802 square kilometres (1,081.858 square miles). The busy ferry route, known as the HH Ferry route has through history been operated by several shipping lines. As of 2014 more than 70 car ferries departures from each harbour every day.

 

Following the Swedish orthography reform of 1906 many place names in Sweden got a modernized spelling. In 1912 it was decided to use the form Hälsingborg. In preparation for the local government reform. In 1971 the Hälsingborg city council proposed that the new, enlarged municipality should be spelled with an "e". This was also the decision of the Government of Sweden, effective from 1 January 1971.

 

Historic Helsingborg, with its many old buildings, is a scenic coastal city. The buildings are a blend of old-style stone-built churches and a 600-year-old medieval fortress (Kärnan) in the city centre, and more modern commercial buildings. The streets vary from wide avenues to small alley-ways. Kullagatan, the main pedestrian shopping street in the city, was the first pedestrian shopping street in Sweden.

 

Helsingborg is one of the oldest cities of what is now Sweden. It has been the site of permanent settlement officially since 21 May 1085. Helsingborg's geographical position at the narrowest part of Øresund made it very important for Denmark, at that time controlling both sides of that strait. From 1429 Eric of Pomerania introduced the Øresundstolden (the Sound Dues), a levy on all trading vessels passing through the sound between Elsinore and Helsingborg. This was one of the main incomes for the Danish Crown. Crossing traffic, like fishermen, was not subject to the tax, which was initially directed against the Hanseatic League.

 

The Sound Dues helped Helsingør to flourish, and some of it spilled over to Helsingborg. The northern narrow inlet to Øresund with its relatively high coastlines made impression on many mariners, and when Kronborg during the Renaissance was rebuilt from a fortress to a Palace the area got famous. Evidence of this is William Shakespeare's Hamlet, which unfolds at Kronborg; the titular Prince of Denmark may well have hidden himself from his uncle in Helsingborg. The era of the Renaissance helped the Kingdom of Denmark, but towards the middle of the 17th century, the situation worsened.

 

Following the Dano-Swedish War (1657-1658) and the Treaty of Roskilde Denmark had to give up all territory on the southern Scandinavian peninsula, and Helsingborg became submitted to new rulers. King Charles X Gustav of Sweden landed here on 5 March 1658 to take personal possession of the Scanian lands and was met by a delegation led by the bishop of the Diocese of Lund, Peder Winstrup. At that time the town had a population of barely 1,000 people. He soon attempted to erase Denmark totally from the map, by attacking Copenhagen but failed (Treaty of Copenhagen (1660)), and died in Gothenburg soon afterwards. Not much changed for some 15 years, but when Charles XI was declared of age, the new king indeed was unsatisfied with his former rulers[clarification needed] (known as "Förmyndarräfsten" in Swedish history).

 

Its situation on a conflict-ridden border caused problems for Helsingborg. Denmark recaptured Scania twice, but could not hold it. The last Danish attempt to regain Scania was in 1710, when 14,000 men landed on the shores near Helsingborg. The Battle of Helsingborg was fought on the 28th of February just outside the city, which was badly affected. It took a long time to recover; even in 1770 the city had only 1,321 inhabitants and was still growing slowly.

 

On 20 October 1811 Jean-Baptiste Bernadotte, Marshal of France and crown prince-elect of Sweden (later king Charles XIV John) took his first step on Swedish soil in Helsingborg on his journey from Paris to Stockholm.

 

From the middle of the 19th century onwards, however, Helsingborg was one of the fastest growing cities of Sweden, increasing its population from 4,000 in 1850 to 20,000 in 1890 and 56,000 in 1930 due to industrialization. From 1892 a train ferry was put in service, connecting Helsingborg with its Danish sister city Helsingør. A tramway network was inaugurated in 1903 and closed down in 1967.

 

***

 

ESPAÑOL

 

Helsingborg ( pronunciación sueca: [hɛlsɪŋˈbɔrj] ; deletreada Hälsingborg entre 1912 y 1970) es una ciudad y la sede del municipio de Helsingborg , Scania , Suecia. En 2016 tenía 140,547 habitantes. Helsingborg es el centro de la parte norte del oeste de Scania . No existe un área metropolitana formal, pero el municipio de Helsingborg City y sus cinco municipios vecinos (dentro de Scania) tenían en la primavera de 2013 una población de 269 489 habitantes en un área de 1,353 kilómetros cuadrados (522.396 millas cuadradas), una densidad de población de 200 personas / km 2 . Esto convierte a Helsingborg en la cuarta mayor población de Suecia. La ciudad es también el punto más cercano de Suecia a Dinamarca , con la ciudad danesa Helsingør claramente visible al otro lado del Øresund, a unos 4 km (2 millas) al oeste, más cerca que a las áreas más remotas de la ciudad. Si incluye a toda la población de la parte norte de Øresund, como área metropolitana de Helsingborg-Helsingør, su población aumenta a 732 450 en un área de 2,802 kilómetros cuadrados (1,081.858 millas cuadradas). La ruta ocupada del ferry, conocida como la ruta HH Ferry, ha sido operada a través de la historia por varias líneas navieras. A partir de 2014 más de 70 transbordadores de automóviles salen de cada puerto todos los días.

 

Tras la reforma de la ortografía sueca de 1906, muchos nombres de lugares en Suecia obtuvieron una ortografía modernizada. En 1912 se decidió utilizar la forma Hälsingborg. En preparación para la reforma del gobierno local. En 1971, el ayuntamiento de Hälsingborg propuso que el nuevo municipio ampliado se escribiera con una "e". Esta fue también la decisión del Gobierno de Suecia, efectiva desde el 1 de enero de 1971.

 

La histórica Helsingborg, con sus muchos edificios antiguos, es una pintoresca ciudad costera. Los edificios son una mezcla de iglesias antiguas construidas en piedra y una fortaleza medieval de 600 años (Kärnan) en el centro de la ciudad, y edificios comerciales más modernos. Las calles varían desde amplias avenidas hasta pequeños callejones. Kullagatan, la principal calle comercial peatonal de la ciudad, fue la primera calle comercial peatonal en Suecia.

 

Helsingborg es una de las ciudades más antiguas de Suecia. Ha sido el lugar de asentamiento permanente de forma oficial desde el 21 mayo de 1085.​ La posición geográfica de Helsingborg en la parte más angosta del estrecho fue muy importante para Dinamarca, cuando en aquel momento tenía control sobre ambos lados de ese estrecho. A partir de 1429 los daneses introdujeron el "Deber del Estrecho" (Sound Dues), un impuesto sobre todos los buques comerciales que pasaran por el estrecho entre Elsinor y Helsingborg.​ Este fue uno de los principales ingresos para la corona danesa.

La Concha, San Sebastian, Spain

I did some research to see what is written on the sand. IBI (Impuesto sobre bienes inmuebles urbana / rustica) is a tax that is payable by the owners of all Spanish properties - regardless of their residential status.

Suecia - Helsingborg

 

***

 

ENGLISH

 

Helsingborg (Swedish pronunciation: [hɛlsɪŋˈbɔrj]; spelled Hälsingborg between 1912 and 1970) is a town and the seat of Helsingborg Municipality, Scania, Sweden. It had 140,547 inhabitants in 2016. Helsingborg is the centre of the northern part of western Scania. There is no formal metropolitan area, but the municipality of Helsingborg City and its neighbouring five municipalities (within Scania) had in spring of 2013 a population of 269 489 inhabitants at an area of 1,353 square kilometres (522.396 square miles), a population density of 200 people/km2. This makes Helsingborg the fourth largest population area in Sweden. The city is also Sweden's closest point to Denmark, with the Danish city Helsingør clearly visible on the other side of the Øresund about 4 km (2 mi) to the west, closer than to the city's own remoter areas. If including all population around the northern part of Øresund, as a Helsingborg-Helsingør metropolitan area, its population increases to 732 450 at an area of 2,802 square kilometres (1,081.858 square miles). The busy ferry route, known as the HH Ferry route has through history been operated by several shipping lines. As of 2014 more than 70 car ferries departures from each harbour every day.

 

Following the Swedish orthography reform of 1906 many place names in Sweden got a modernized spelling. In 1912 it was decided to use the form Hälsingborg. In preparation for the local government reform. In 1971 the Hälsingborg city council proposed that the new, enlarged municipality should be spelled with an "e". This was also the decision of the Government of Sweden, effective from 1 January 1971.

 

Historic Helsingborg, with its many old buildings, is a scenic coastal city. The buildings are a blend of old-style stone-built churches and a 600-year-old medieval fortress (Kärnan) in the city centre, and more modern commercial buildings. The streets vary from wide avenues to small alley-ways. Kullagatan, the main pedestrian shopping street in the city, was the first pedestrian shopping street in Sweden.

 

Helsingborg is one of the oldest cities of what is now Sweden. It has been the site of permanent settlement officially since 21 May 1085. Helsingborg's geographical position at the narrowest part of Øresund made it very important for Denmark, at that time controlling both sides of that strait. From 1429 Eric of Pomerania introduced the Øresundstolden (the Sound Dues), a levy on all trading vessels passing through the sound between Elsinore and Helsingborg. This was one of the main incomes for the Danish Crown. Crossing traffic, like fishermen, was not subject to the tax, which was initially directed against the Hanseatic League.

 

The Sound Dues helped Helsingør to flourish, and some of it spilled over to Helsingborg. The northern narrow inlet to Øresund with its relatively high coastlines made impression on many mariners, and when Kronborg during the Renaissance was rebuilt from a fortress to a Palace the area got famous. Evidence of this is William Shakespeare's Hamlet, which unfolds at Kronborg; the titular Prince of Denmark may well have hidden himself from his uncle in Helsingborg. The era of the Renaissance helped the Kingdom of Denmark, but towards the middle of the 17th century, the situation worsened.

 

Following the Dano-Swedish War (1657-1658) and the Treaty of Roskilde Denmark had to give up all territory on the southern Scandinavian peninsula, and Helsingborg became submitted to new rulers. King Charles X Gustav of Sweden landed here on 5 March 1658 to take personal possession of the Scanian lands and was met by a delegation led by the bishop of the Diocese of Lund, Peder Winstrup. At that time the town had a population of barely 1,000 people. He soon attempted to erase Denmark totally from the map, by attacking Copenhagen but failed (Treaty of Copenhagen (1660)), and died in Gothenburg soon afterwards. Not much changed for some 15 years, but when Charles XI was declared of age, the new king indeed was unsatisfied with his former rulers[clarification needed] (known as "Förmyndarräfsten" in Swedish history).

 

Its situation on a conflict-ridden border caused problems for Helsingborg. Denmark recaptured Scania twice, but could not hold it. The last Danish attempt to regain Scania was in 1710, when 14,000 men landed on the shores near Helsingborg. The Battle of Helsingborg was fought on the 28th of February just outside the city, which was badly affected. It took a long time to recover; even in 1770 the city had only 1,321 inhabitants and was still growing slowly.

 

On 20 October 1811 Jean-Baptiste Bernadotte, Marshal of France and crown prince-elect of Sweden (later king Charles XIV John) took his first step on Swedish soil in Helsingborg on his journey from Paris to Stockholm.

 

From the middle of the 19th century onwards, however, Helsingborg was one of the fastest growing cities of Sweden, increasing its population from 4,000 in 1850 to 20,000 in 1890 and 56,000 in 1930 due to industrialization. From 1892 a train ferry was put in service, connecting Helsingborg with its Danish sister city Helsingør. A tramway network was inaugurated in 1903 and closed down in 1967.

 

***

 

ESPAÑOL

 

Helsingborg ( pronunciación sueca: [hɛlsɪŋˈbɔrj] ; deletreada Hälsingborg entre 1912 y 1970) es una ciudad y la sede del municipio de Helsingborg , Scania , Suecia. En 2016 tenía 140,547 habitantes. Helsingborg es el centro de la parte norte del oeste de Scania . No existe un área metropolitana formal, pero el municipio de Helsingborg City y sus cinco municipios vecinos (dentro de Scania) tenían en la primavera de 2013 una población de 269 489 habitantes en un área de 1,353 kilómetros cuadrados (522.396 millas cuadradas), una densidad de población de 200 personas / km 2 . Esto convierte a Helsingborg en la cuarta mayor población de Suecia. La ciudad es también el punto más cercano de Suecia a Dinamarca , con la ciudad danesa Helsingør claramente visible al otro lado del Øresund, a unos 4 km (2 millas) al oeste, más cerca que a las áreas más remotas de la ciudad. Si incluye a toda la población de la parte norte de Øresund, como área metropolitana de Helsingborg-Helsingør, su población aumenta a 732 450 en un área de 2,802 kilómetros cuadrados (1,081.858 millas cuadradas). La ruta ocupada del ferry, conocida como la ruta HH Ferry, ha sido operada a través de la historia por varias líneas navieras. A partir de 2014 más de 70 transbordadores de automóviles salen de cada puerto todos los días.

 

Tras la reforma de la ortografía sueca de 1906, muchos nombres de lugares en Suecia obtuvieron una ortografía modernizada. En 1912 se decidió utilizar la forma Hälsingborg. En preparación para la reforma del gobierno local. En 1971, el ayuntamiento de Hälsingborg propuso que el nuevo municipio ampliado se escribiera con una "e". Esta fue también la decisión del Gobierno de Suecia, efectiva desde el 1 de enero de 1971.

 

La histórica Helsingborg, con sus muchos edificios antiguos, es una pintoresca ciudad costera. Los edificios son una mezcla de iglesias antiguas construidas en piedra y una fortaleza medieval de 600 años (Kärnan) en el centro de la ciudad, y edificios comerciales más modernos. Las calles varían desde amplias avenidas hasta pequeños callejones. Kullagatan, la principal calle comercial peatonal de la ciudad, fue la primera calle comercial peatonal en Suecia.

 

Helsingborg es una de las ciudades más antiguas de Suecia. Ha sido el lugar de asentamiento permanente de forma oficial desde el 21 mayo de 1085.​ La posición geográfica de Helsingborg en la parte más angosta del estrecho fue muy importante para Dinamarca, cuando en aquel momento tenía control sobre ambos lados de ese estrecho. A partir de 1429 los daneses introdujeron el "Deber del Estrecho" (Sound Dues), un impuesto sobre todos los buques comerciales que pasaran por el estrecho entre Elsinor y Helsingborg.​ Este fue uno de los principales ingresos para la corona danesa.

Así estamos más de uno y de dos... por supuesto los medicamentos subieron lo primero, hoy considerados casi como un articulo de lujo..... cuantísima gente hay hoy en la actualidad que no puede llevar un tratamiento... es una verguenza!!!

Ojito con que te despidan ahora también tributa el despido

.

.

Suecia - Helsingborg - Ayuntamiento

 

***

 

ENGLISH

 

Helsingborg (Swedish pronunciation: [hɛlsɪŋˈbɔrj]; spelled Hälsingborg between 1912 and 1970) is a town and the seat of Helsingborg Municipality, Scania, Sweden. It had 140,547 inhabitants in 2016. Helsingborg is the centre of the northern part of western Scania. There is no formal metropolitan area, but the municipality of Helsingborg City and its neighbouring five municipalities (within Scania) had in spring of 2013 a population of 269 489 inhabitants at an area of 1,353 square kilometres (522.396 square miles), a population density of 200 people/km2. This makes Helsingborg the fourth largest population area in Sweden. The city is also Sweden's closest point to Denmark, with the Danish city Helsingør clearly visible on the other side of the Øresund about 4 km (2 mi) to the west, closer than to the city's own remoter areas. If including all population around the northern part of Øresund, as a Helsingborg-Helsingør metropolitan area, its population increases to 732 450 at an area of 2,802 square kilometres (1,081.858 square miles). The busy ferry route, known as the HH Ferry route has through history been operated by several shipping lines. As of 2014 more than 70 car ferries departures from each harbour every day.

 

Following the Swedish orthography reform of 1906 many place names in Sweden got a modernized spelling. In 1912 it was decided to use the form Hälsingborg. In preparation for the local government reform. In 1971 the Hälsingborg city council proposed that the new, enlarged municipality should be spelled with an "e". This was also the decision of the Government of Sweden, effective from 1 January 1971.

 

Historic Helsingborg, with its many old buildings, is a scenic coastal city. The buildings are a blend of old-style stone-built churches and a 600-year-old medieval fortress (Kärnan) in the city centre, and more modern commercial buildings. The streets vary from wide avenues to small alley-ways. Kullagatan, the main pedestrian shopping street in the city, was the first pedestrian shopping street in Sweden.

 

Helsingborg is one of the oldest cities of what is now Sweden. It has been the site of permanent settlement officially since 21 May 1085. Helsingborg's geographical position at the narrowest part of Øresund made it very important for Denmark, at that time controlling both sides of that strait. From 1429 Eric of Pomerania introduced the Øresundstolden (the Sound Dues), a levy on all trading vessels passing through the sound between Elsinore and Helsingborg. This was one of the main incomes for the Danish Crown. Crossing traffic, like fishermen, was not subject to the tax, which was initially directed against the Hanseatic League.

 

The Sound Dues helped Helsingør to flourish, and some of it spilled over to Helsingborg. The northern narrow inlet to Øresund with its relatively high coastlines made impression on many mariners, and when Kronborg during the Renaissance was rebuilt from a fortress to a Palace the area got famous. Evidence of this is William Shakespeare's Hamlet, which unfolds at Kronborg; the titular Prince of Denmark may well have hidden himself from his uncle in Helsingborg. The era of the Renaissance helped the Kingdom of Denmark, but towards the middle of the 17th century, the situation worsened.

 

Following the Dano-Swedish War (1657-1658) and the Treaty of Roskilde Denmark had to give up all territory on the southern Scandinavian peninsula, and Helsingborg became submitted to new rulers. King Charles X Gustav of Sweden landed here on 5 March 1658 to take personal possession of the Scanian lands and was met by a delegation led by the bishop of the Diocese of Lund, Peder Winstrup. At that time the town had a population of barely 1,000 people. He soon attempted to erase Denmark totally from the map, by attacking Copenhagen but failed (Treaty of Copenhagen (1660)), and died in Gothenburg soon afterwards. Not much changed for some 15 years, but when Charles XI was declared of age, the new king indeed was unsatisfied with his former rulers[clarification needed] (known as "Förmyndarräfsten" in Swedish history).

 

Its situation on a conflict-ridden border caused problems for Helsingborg. Denmark recaptured Scania twice, but could not hold it. The last Danish attempt to regain Scania was in 1710, when 14,000 men landed on the shores near Helsingborg. The Battle of Helsingborg was fought on the 28th of February just outside the city, which was badly affected. It took a long time to recover; even in 1770 the city had only 1,321 inhabitants and was still growing slowly.

 

On 20 October 1811 Jean-Baptiste Bernadotte, Marshal of France and crown prince-elect of Sweden (later king Charles XIV John) took his first step on Swedish soil in Helsingborg on his journey from Paris to Stockholm.

 

From the middle of the 19th century onwards, however, Helsingborg was one of the fastest growing cities of Sweden, increasing its population from 4,000 in 1850 to 20,000 in 1890 and 56,000 in 1930 due to industrialization. From 1892 a train ferry was put in service, connecting Helsingborg with its Danish sister city Helsingør. A tramway network was inaugurated in 1903 and closed down in 1967.

 

***

 

ESPAÑOL

 

Helsingborg ( pronunciación sueca: [hɛlsɪŋˈbɔrj] ; deletreada Hälsingborg entre 1912 y 1970) es una ciudad y la sede del municipio de Helsingborg , Scania , Suecia. En 2016 tenía 140,547 habitantes. Helsingborg es el centro de la parte norte del oeste de Scania . No existe un área metropolitana formal, pero el municipio de Helsingborg City y sus cinco municipios vecinos (dentro de Scania) tenían en la primavera de 2013 una población de 269 489 habitantes en un área de 1,353 kilómetros cuadrados (522.396 millas cuadradas), una densidad de población de 200 personas / km 2 . Esto convierte a Helsingborg en la cuarta mayor población de Suecia. La ciudad es también el punto más cercano de Suecia a Dinamarca , con la ciudad danesa Helsingør claramente visible al otro lado del Øresund, a unos 4 km (2 millas) al oeste, más cerca que a las áreas más remotas de la ciudad. Si incluye a toda la población de la parte norte de Øresund, como área metropolitana de Helsingborg-Helsingør, su población aumenta a 732 450 en un área de 2,802 kilómetros cuadrados (1,081.858 millas cuadradas). La ruta ocupada del ferry, conocida como la ruta HH Ferry, ha sido operada a través de la historia por varias líneas navieras. A partir de 2014 más de 70 transbordadores de automóviles salen de cada puerto todos los días.

 

Tras la reforma de la ortografía sueca de 1906, muchos nombres de lugares en Suecia obtuvieron una ortografía modernizada. En 1912 se decidió utilizar la forma Hälsingborg. En preparación para la reforma del gobierno local. En 1971, el ayuntamiento de Hälsingborg propuso que el nuevo municipio ampliado se escribiera con una "e". Esta fue también la decisión del Gobierno de Suecia, efectiva desde el 1 de enero de 1971.

 

La histórica Helsingborg, con sus muchos edificios antiguos, es una pintoresca ciudad costera. Los edificios son una mezcla de iglesias antiguas construidas en piedra y una fortaleza medieval de 600 años (Kärnan) en el centro de la ciudad, y edificios comerciales más modernos. Las calles varían desde amplias avenidas hasta pequeños callejones. Kullagatan, la principal calle comercial peatonal de la ciudad, fue la primera calle comercial peatonal en Suecia.

 

Helsingborg es una de las ciudades más antiguas de Suecia. Ha sido el lugar de asentamiento permanente de forma oficial desde el 21 mayo de 1085.​ La posición geográfica de Helsingborg en la parte más angosta del estrecho fue muy importante para Dinamarca, cuando en aquel momento tenía control sobre ambos lados de ese estrecho. A partir de 1429 los daneses introdujeron el "Deber del Estrecho" (Sound Dues), un impuesto sobre todos los buques comerciales que pasaran por el estrecho entre Elsinor y Helsingborg.​ Este fue uno de los principales ingresos para la corona danesa.

Suecia - Helsingborg - Ayuntamiento

 

***

 

ENGLISH

 

Helsingborg (Swedish pronunciation: [hɛlsɪŋˈbɔrj]; spelled Hälsingborg between 1912 and 1970) is a town and the seat of Helsingborg Municipality, Scania, Sweden. It had 140,547 inhabitants in 2016. Helsingborg is the centre of the northern part of western Scania. There is no formal metropolitan area, but the municipality of Helsingborg City and its neighbouring five municipalities (within Scania) had in spring of 2013 a population of 269 489 inhabitants at an area of 1,353 square kilometres (522.396 square miles), a population density of 200 people/km2. This makes Helsingborg the fourth largest population area in Sweden. The city is also Sweden's closest point to Denmark, with the Danish city Helsingør clearly visible on the other side of the Øresund about 4 km (2 mi) to the west, closer than to the city's own remoter areas. If including all population around the northern part of Øresund, as a Helsingborg-Helsingør metropolitan area, its population increases to 732 450 at an area of 2,802 square kilometres (1,081.858 square miles). The busy ferry route, known as the HH Ferry route has through history been operated by several shipping lines. As of 2014 more than 70 car ferries departures from each harbour every day.

 

Following the Swedish orthography reform of 1906 many place names in Sweden got a modernized spelling. In 1912 it was decided to use the form Hälsingborg. In preparation for the local government reform. In 1971 the Hälsingborg city council proposed that the new, enlarged municipality should be spelled with an "e". This was also the decision of the Government of Sweden, effective from 1 January 1971.

 

Historic Helsingborg, with its many old buildings, is a scenic coastal city. The buildings are a blend of old-style stone-built churches and a 600-year-old medieval fortress (Kärnan) in the city centre, and more modern commercial buildings. The streets vary from wide avenues to small alley-ways. Kullagatan, the main pedestrian shopping street in the city, was the first pedestrian shopping street in Sweden.

 

Helsingborg is one of the oldest cities of what is now Sweden. It has been the site of permanent settlement officially since 21 May 1085. Helsingborg's geographical position at the narrowest part of Øresund made it very important for Denmark, at that time controlling both sides of that strait. From 1429 Eric of Pomerania introduced the Øresundstolden (the Sound Dues), a levy on all trading vessels passing through the sound between Elsinore and Helsingborg. This was one of the main incomes for the Danish Crown. Crossing traffic, like fishermen, was not subject to the tax, which was initially directed against the Hanseatic League.

 

The Sound Dues helped Helsingør to flourish, and some of it spilled over to Helsingborg. The northern narrow inlet to Øresund with its relatively high coastlines made impression on many mariners, and when Kronborg during the Renaissance was rebuilt from a fortress to a Palace the area got famous. Evidence of this is William Shakespeare's Hamlet, which unfolds at Kronborg; the titular Prince of Denmark may well have hidden himself from his uncle in Helsingborg. The era of the Renaissance helped the Kingdom of Denmark, but towards the middle of the 17th century, the situation worsened.

 

Following the Dano-Swedish War (1657-1658) and the Treaty of Roskilde Denmark had to give up all territory on the southern Scandinavian peninsula, and Helsingborg became submitted to new rulers. King Charles X Gustav of Sweden landed here on 5 March 1658 to take personal possession of the Scanian lands and was met by a delegation led by the bishop of the Diocese of Lund, Peder Winstrup. At that time the town had a population of barely 1,000 people. He soon attempted to erase Denmark totally from the map, by attacking Copenhagen but failed (Treaty of Copenhagen (1660)), and died in Gothenburg soon afterwards. Not much changed for some 15 years, but when Charles XI was declared of age, the new king indeed was unsatisfied with his former rulers[clarification needed] (known as "Förmyndarräfsten" in Swedish history).

 

Its situation on a conflict-ridden border caused problems for Helsingborg. Denmark recaptured Scania twice, but could not hold it. The last Danish attempt to regain Scania was in 1710, when 14,000 men landed on the shores near Helsingborg. The Battle of Helsingborg was fought on the 28th of February just outside the city, which was badly affected. It took a long time to recover; even in 1770 the city had only 1,321 inhabitants and was still growing slowly.

 

On 20 October 1811 Jean-Baptiste Bernadotte, Marshal of France and crown prince-elect of Sweden (later king Charles XIV John) took his first step on Swedish soil in Helsingborg on his journey from Paris to Stockholm.

 

From the middle of the 19th century onwards, however, Helsingborg was one of the fastest growing cities of Sweden, increasing its population from 4,000 in 1850 to 20,000 in 1890 and 56,000 in 1930 due to industrialization. From 1892 a train ferry was put in service, connecting Helsingborg with its Danish sister city Helsingør. A tramway network was inaugurated in 1903 and closed down in 1967.

 

***

 

ESPAÑOL

 

Helsingborg ( pronunciación sueca: [hɛlsɪŋˈbɔrj] ; deletreada Hälsingborg entre 1912 y 1970) es una ciudad y la sede del municipio de Helsingborg , Scania , Suecia. En 2016 tenía 140,547 habitantes. Helsingborg es el centro de la parte norte del oeste de Scania . No existe un área metropolitana formal, pero el municipio de Helsingborg City y sus cinco municipios vecinos (dentro de Scania) tenían en la primavera de 2013 una población de 269 489 habitantes en un área de 1,353 kilómetros cuadrados (522.396 millas cuadradas), una densidad de población de 200 personas / km 2 . Esto convierte a Helsingborg en la cuarta mayor población de Suecia. La ciudad es también el punto más cercano de Suecia a Dinamarca , con la ciudad danesa Helsingør claramente visible al otro lado del Øresund, a unos 4 km (2 millas) al oeste, más cerca que a las áreas más remotas de la ciudad. Si incluye a toda la población de la parte norte de Øresund, como área metropolitana de Helsingborg-Helsingør, su población aumenta a 732 450 en un área de 2,802 kilómetros cuadrados (1,081.858 millas cuadradas). La ruta ocupada del ferry, conocida como la ruta HH Ferry, ha sido operada a través de la historia por varias líneas navieras. A partir de 2014 más de 70 transbordadores de automóviles salen de cada puerto todos los días.

 

Tras la reforma de la ortografía sueca de 1906, muchos nombres de lugares en Suecia obtuvieron una ortografía modernizada. En 1912 se decidió utilizar la forma Hälsingborg. En preparación para la reforma del gobierno local. En 1971, el ayuntamiento de Hälsingborg propuso que el nuevo municipio ampliado se escribiera con una "e". Esta fue también la decisión del Gobierno de Suecia, efectiva desde el 1 de enero de 1971.

 

La histórica Helsingborg, con sus muchos edificios antiguos, es una pintoresca ciudad costera. Los edificios son una mezcla de iglesias antiguas construidas en piedra y una fortaleza medieval de 600 años (Kärnan) en el centro de la ciudad, y edificios comerciales más modernos. Las calles varían desde amplias avenidas hasta pequeños callejones. Kullagatan, la principal calle comercial peatonal de la ciudad, fue la primera calle comercial peatonal en Suecia.

 

Helsingborg es una de las ciudades más antiguas de Suecia. Ha sido el lugar de asentamiento permanente de forma oficial desde el 21 mayo de 1085.​ La posición geográfica de Helsingborg en la parte más angosta del estrecho fue muy importante para Dinamarca, cuando en aquel momento tenía control sobre ambos lados de ese estrecho. A partir de 1429 los daneses introdujeron el "Deber del Estrecho" (Sound Dues), un impuesto sobre todos los buques comerciales que pasaran por el estrecho entre Elsinor y Helsingborg.​ Este fue uno de los principales ingresos para la corona danesa.

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio junto a la belleza de sus calles floreadas y forma parte de la Ruta de los Vinos de Alsacia.

Encantador pueblo de Alsacia, sede de la familia Ribeaupierre en la Edad Media (de ahí el nombre del pueblo), Ribeauvillé ha sabido preservar su patrimonio histórico.

Las ruinas de los 3 castillos de los señores de Ribeaupierre siguen dominando majestuosamente el pueblo y las colinas circundantes. Los 3 castillos son accesibles a través de un sendero que recorre la ladera de la colina:

•el castillo St-Ulrich, (el más importante y antiguo),

•el castillo Girsberg,

•el castillo Haut-Ribeaupierre (el más alto de los 3).

En la actualidad, de sus fortificaciones medievales, el pueblo conserva una parte de sus murallas y algunas torres defensivas, entre las cuales se encuentra "Tour des Bouchers" del S. XIII, reconstruida en el S. XVIII, que debe su nombre porque el gremio de los "Bouchers" (carniceros) eran los encargados, en caso de peligro, de defender la ciudad desde esta torre.

La Grand'Rue (Gran Calle) y sus barrios pintorescos, llenas de construcciones abundantemente floreadas (de los siglos XV al XVIII), jalonadas de plazas adornadas con fuentes de estilo renacentista.

No te puedes perder en Ribeauvillé

•El ayuntamiento (S. XVIII) y su prestigiosa colección copas medievales de plata que fueron entregadas a la ciudad por los condes de Ribeaupierre,

•La Torre de los Bouchers (S. XIII)

•El antiguo mercado de trigo, antiguo lugar de almacenamiento,

•La casa de los ménétriers (casa que tiene una decoración única en su fachada que data de 1683)

La Ruta de los Vinos

Importante lugar vitivinícola desde la Edad Media, se pueden visitar varias bodegas, entre sus 3 Grands Crus: Geisberg, Kirchberg de Ribeauvillé y Osterberg.

Conocida en el siglo XIII como Rathaldovilare, la villa pasó de los obispos de Basilea a los señores de Rappoltstein. El señor de Rappoltstein fue el rey o protector de los juglares errantes de la tierra, quienes compraron su protección a través del pago de un impuesto.

Cuando la familia comenzó a extinguirse en 1673, este oficio (Pfeiferkönig) pasó a las cuentas palatinas de Zweibrücken-Birkenfeld. Los juglares tenían una capilla de peregrinaje cerca de Rappoltsweiler, dedicada a su santa patrona, María von Dusenbach, y aquí se mantiene una fiesta anual todos los 8 de septiembre. Ribeauvillé fue comúnmente conocida como Rappoltsweiler hasta el siglo XIX. (Esta última información la obtuve de Wikipedia.)

 

© Copyright : You can not use my photos !

© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !

© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !

© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !

© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!

© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي

© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס

© Copyright : 你不能用我的照片!

© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!

© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!

© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!

www.flickriver.com/photos/29469501@N03/popular-interesting/

 

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80