new icn messageflickr-free-ic3d pan white
View allAll Photos Tagged mejoras

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

El Valle del Río Puelo es una cuenca Binacional que nace en Argentina en el Lago Puelo y desemboca en el Oceano Pacifico en termina en el Estuario de Reloncaví, el primer gran fiordo de la Patagonia Chilena, en la localidad de Río Puelo, al oriente de la ciudad de Puerto Montt y a tan sólo 120 Km al sur de Puerto Varas en la Región de Los Lagos de Chile.

 

El río Puelo (mapudungún: Está en el este) es uno de los 5 rios mas caudalosos de Chile, en su curso superior, a la salida del Lago Puelo forma el Lago Inferior, en territorio chileno y recibe las aguas de los lagos Las Rocas, Verde, Totoral, Azul, del río Ventisquero. En su curso medio, recibe al río Manso, su principal afluente, y da origen al Lago Tagua-Tagua para terminar desembocando en el seno de Reloncaví.

 

El valle del Rio Puelo no solo es reconocido por su extraordinaria belleza sino tambien por ser valorado como una de las mejoras zonas para la pesca deportiva Fly Fishing de Trucha y Salmon, ofreciendo ademas un entorno natural ideal para otras actividades como senderismo, cabalgatas, montañismo, rafting y mountainbike

  

------------------

Puelo River Valley is a binational basin born in Argentina on Lake Puelo flowing through the land to its mouth at the Reloncaví estuary the first great fjord of Chilean Patagonia that ends into the Pacific Ocean near the town of Rio Puelo east of the Puerto Montt city only 120 Km south of Puerto Varas in Los Lagos Region of Chile.

 

The Puelo River (mapudungún: It is in the East) is one of the 5 mightiest rivers of Chile its upper reaches drain out Lake Puelo forming the Lower Lake in Chilean territory and receives water from lakes Rocks Green Totoral Blue and Ventisquero River. In its middle course receives the Manso River the main tributary forming both Tagua Tagua lake to finish within Reloncaví estuary.

 

The valley of the Rio Puelo is not only known for its extraordinary beauty but also for being rated as one of the best areas for Fishing Trout and Salmon besides offering natural environment an ideal for other activities such as hiking horseback riding, mountaineering rafting and mountain biking.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

1/2

Ya tiene algún tiempo esta imagen, que curiosamente no había visto todavía la luz. Bello momento, antes de la reforma de mantenimiento y mejora de esta línea, y también de la pandemia y la relativa normalidad en que nos movemos ahora.

El tren (599.020) circula en sentido hacia Valencia y tiene su próxima parada en Sagunto.

 

****************************************

Renfe medium distance train (Zaragoza Miraflores-Valencia) passing through ALGAR DE PALANCIA (Valencia)

 

This image has been around for some time, which curiously had not yet seen the light. Beautiful moment, before the reform of maintenance and improvement of this line, and also of the pandemic and the relative normality in which we move now.

The train is running towards Valencia and has its next stop in Sagunto.

"Que éste día sea mejor que ayer, ¿ qué puedo hacer con él ?"

 

Kaizen mejora continua

  

www.instagram.com/ana_lia.photography100/

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Another macro photo of the anther and pistil of an amaryllis flower.

Best to view on black/full screen.

 

Otro macro foto de la antera y pistilo de una flor Amarilis.

Realmente mejora aun mas fondo negro.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

(2/2)

El tren (S599) procede de la Estación de Segorbe y se dirige hacia la de Sagunto.

Actualmente esta línea se encuentra cerrada al tráfico por obras de mantenimiento y mejora.

 

************************

Renfe medium distance train (Zaragoza Miraflores-Valencia) passing through JERICA (Castellón)

 

The train comes from Segorbe Station and goes towards Sagunto.

This line is currently closed to traffic for maintenance and improvement works.

Mejora si la miramos con Leonard Cohen...

www.youtube.com/watch?v=YrLk4vdY28Q

 

Gracias a todos por vuestras visitas y comentarios.

Thank you all for your visits and comments.

 

Saludos/Greetings

El astronauta, Catedral Nueva de Salamanca

 

En la esquina de la Catedral Nueva de Salamanca si tienes buena visión puedes encontrar la famosa figura del astronauta. Su historia comienza en 1992 cuando la “Puerta de Ramos”, que estaba muy dañada, debe restaurarse. Pues al mampostero Miguel Romero, siguiendo la tradición de las restauraciones de las catedrales que incluyan un referente al año de su mejora (ese año se inauguró la exposición temporal “Las Edades del Hombre”), esculpió un hombre del espacio. Pero también un dragón con un cono de helado, un lince y una cigüeña.

  

The astronaut, New Cathedral of Salamanca

 

At the corner of the New Cathedral of Salamanca if you have good vision you can find the famous astronaut figure. Its history begins in 1992 when the "Puerta de Ramos", which was badly damaged, must be restored. For the stonemason Miguel Romero, following the tradition of the restoration of the cathedrals that include a reference to the year of its improvement (that year the temporary exhibition "The Ages of Man" was inaugurated), he sculpted a man from space. But also a dragon with an ice cream cone, a lynx and a stork.

No sé.... Creo que hay mejoras HAHA, igual solo imagino cosas :)

 

Adoro como se siente el poder intentar algo nuevo... Me hace querer intentar mejorar al menos un poco todos los días.

 

Idk, I think is getting better HAHA, don't really know about that :)

 

I'm loving the sensation of this new thing that I'm trying to do... Makes me want to improve a bit every day.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Leer te beneficia a una mejora en tu vida personal, a nivel mental, espiritual y social. Hay que leer frecuentemente o nuestro cerebro sufrirá 🙌

 

Biblioteca Nacional de Buenos Aires, 2:08pm.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

"Y creo en la fuerza con que hablan tus ojos

y yo sé que en ellos me puedo salvar

 

Con algo de ti

muy poco de ti

mejora el cielo

muy cerca de ti

y en alas de ti

levanto el vuelo

(...)

Con poco de ti

sólo algo de ti

destierro el miedo

y sé que sin ti

sin nada de ti

me pierdo el cielo..."

 

"With a bit of you

a little bit of you

the sky gets better

and close to you

and in your wings

I fly into the sky

(...)

With a bit of you

A little bit of you

I banish the fear

And I know that without you

with nothing of you

I lose the sky..."

 

youtu.be/CxylzhTRluY

 

¡Feliz Día, mi cielo!

Happy Valentine's Day, everyone!

Wishing you a very happy, rewarding and life enhancing NEW YEAR

Thanks for all the beautiful smiles, looking forward to more on 2019

**************************************//**************************

Les deseo un año nuevo muy feliz, gratificante y que mejora sus vida

Gracias por todas las sonrisas hermosas, mirando adelante a más en 2019

En la actualidad se están realizando algunas obras de mejora, tanto en el exterior como en el interior. La fotografía muestra la cara norte del vestíbulo de entrada en el que se ha rehabilitado la pared que muestra el escudo de Francia.

 

À l'heure actuelle, ils font un travail d'amélioration, tant à l'extérieur et à l'intérieur. La photo montre le côté nord de l'entrée où le mur a été restauré montrant le bouclier de la France.

-98

 

Necesito ponerme bien del pie ya :( empiezo a desesperarme... y no veo mejora.

Riqueza solo de ida.

 

Hubo un tiempo en que las tierras del Marquesado del Zenete (Granada) proporcionaban la riqueza de sus entrañas a la industria y a las ciudades. No recibieron mucho a cambio. Toda la comarca, desde iglesias hasta colegios, sigue cubierta del polvo rojizo del mineral de hierro, pero no hubo grandes inversiones públicas en la zona, a excepción del ferrocarril. Este ramal electrificado ahora abandonado, el Ferrocarril Minero del Marquesado, enlazaba las minas de Alquife con la estación de Huéneja, del FFCC Linares-Almería.

 

Hoy día la misma comarca, todavía deprimida, está cuajada de parques de energía eólica y fotovoltaica, que nuevamente proporcionan riqueza para la industria y ciudades remotas, ahora en forma de electricidad. Y de nuevo esta actividad económica no parece acompañada de inversiones públicas que reviertan en la mejora de oportunidades de su población.

 

Once upon a time the lands of the Marquesado del Zenete (Granada, Spain) provided the wealth of its entrails in industry and cities. They did not receive much in return. The entire region, from churches to schools, is still covered in reddish dust from iron ore, but there were no major public investments in the area, except for the railway. This now abandoned electrified branch, the Ferrocarril Minero del Marquesado, linked the Alquife mines with Huéneja station, belonging the Linares-Almería railway line.

 

Today the same area, still depressed, is full of wind and photovoltaic power plants, and again provides wealth for industry and remote cities, this time in the form of electricity. And once again, all this economic activity doesn't seem to be accompanied by public investments that bring back the improvement of opportunities for its population..

Good critics for a better work

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

No hay nada mejor que sonreir.

Quizás llorar, aunque mejora sonriendo al mismo tiempo.

Me encanta sonreír. Y que me sonrían. Seres queridos o completos desconocidos, cada uno te regala su momento particular. Los primeros te re-conocen, los segundos te hacen sentir en comunión con el mundo. La gente te enseña y los niños te liberan.

 

There's nothing better than smiling.

Maybe crying, but it gets better smiling at the same time.

I love to smile. And to be smiled at. Loved ones or completely unknown people, everyone gives you their particular present. First ones, you can recognize yourself and life on them, second ones make you feel in comunion with the world. People teach you and children release you.

How strong can be a smile.

 

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

www.youtube.com/watch?v=F4dHPPfOfpk&feature=related

 

A amizade aumenta a felicidade e faz diminuir o sofrimento, pois duplica as alegrias e divide as tristezas.

- Joseph Addison -

 

Beijos em seu coração com muito carinho e amizade,

 

Celisa

***

 

Friendship improves happiness and decreases suffering, doubles as the joys and the sorrows divided.

- Joseph Addison -

 

Kisses in your heart with great affection and friendship,

 

Celisa

***

 

Amitié améliore le bonheur et la souffrance diminue, les doubles que les joies et les tristesses divisée.

- Joseph Addison -

 

Bisous dans votre cœur avec l'amour et l'amitié,

 

Celisa

***

 

La amistad mejora la felicidad y disminuye el sufrimiento, se dobla como las alegrías y divide las penas.

- Joseph Addison -

 

Besos en tu corazón con el amor y la amistad,

 

Celisa

***

 

L'amicizia migliora la felicità e la sofferenza diminuisce, raddoppia le gioie e i dolori divisi.

- Joseph Addison -

 

Baci nel tuo cuore con amore e amicizia,

 

Celisa

Apoya a Chile "Mejor Destino de Turismo Aventura del Mundo 2016 " : www.worldtravelawards.com/vote-for-chile-worlds-leading-a...

  

El Valle del Río Puelo es una cuenca Binacional que nace en Argentina en el Lago Puelo y desemboca en el Oceano Pacifico en termina en el Estuario de Reloncaví, el primer gran fiordo de la Patagonia Chilena, en la localidad de Río Puelo, al oriente de la ciudad de Puerto Montt y a tan sólo 120 Km al sur de Puerto Varas en la Región de Los Lagos de Chile.

 

El río Puelo (mapudungún: Está en el este) es uno de los 5 rios mas caudalosos de Chile, en su curso superior, a la salida del Lago Puelo forma el Lago Inferior, en territorio chileno y recibe las aguas de los lagos Las Rocas, Verde, Totoral, Azul, del río Ventisquero. En su curso medio, recibe al río Manso, su principal afluente, y da origen al Lago Tagua-Tagua para terminar desembocando en el seno de Reloncaví.

 

El valle del Rio Puelo no solo es reconocido por su extraordinaria belleza sino tambien por ser valorado como una de las mejoras zonas para la pesca deportiva Fly Fishing de Trucha y Salmon, ofreciendo ademas un entorno natural ideal para otras actividades como senderismo, cabalgatas, montañismo, rafting y mountainbike

  

------------------

Support Chile "Worlds Leading Adventure Tourism Destination 2016 " : www.worldtravelawards.com/vote-for-chile-worlds-leading-a...

  

Puelo River Valley is a binational basin born in Argentina on Lake Puelo flowing through the land to its mouth at the Reloncaví estuary the first great fjord of Chilean Patagonia that ends into the Pacific Ocean near the town of Rio Puelo east of the Puerto Montt city only 120 Km south of Puerto Varas in Los Lagos Region of Chile.

 

The Puelo River (mapudungún: It is in the East) is one of the 5 mightiest rivers of Chile its upper reaches drain out Lake Puelo forming the Lower Lake in Chilean territory and receives water from lakes Rocks Green Totoral Blue and Ventisquero River. In its middle course receives the Manso River the main tributary forming both Tagua Tagua lake to finish within Reloncaví estuary.

 

The valley of the Rio Puelo is not only known for its extraordinary beauty but also for being rated as one of the best areas for Fishing Trout and Salmon besides offering natural environment an ideal for other activities such as hiking horseback riding, mountaineering rafting and mountain biking.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

"los cabellos son más ligeros. La piel es más oscura. El agua es más cálida. Las bebidas son más frías. La música es más fuerte. Las noches se alargan. La vida mejora"

 

Equal10 June 2020

Amitie - Mundaka Woman Pack pose

Amitie - Surfboard for pose

REVOUL - Pressure Babiana Collection (Brows)

  

SUMMERFEST June 2020

Salt&Pepper - Novah panties white flower

Salt&Pepper - Novah shirt sun

 

Past Event

Wasabi - Maite Mesh Hair March 2020 Uber

REVOUL - Mi Amor Wingiana Collection (eyelashes) Tres Chic February 2020

TOP1SALON - HD FAULLONA LIPSTICK (Genus)

TOP1SALON - NATHANY EYESHADOW (Genus)

Ahora que viene la primavera...he hecho un remodelado del Puente Medieval de Frías , puente al que le realicé una foto este invierno y sólo por vengarme de la nevada que me pegó lo he vuelto a fotografiar.. Unos días atrás con la cantidad de agua que ha descargado el nivel estaba mucho más alto. Este Ebro tiene cada cosa...

 

La versión que le hace Wisonet , www.flickr.com/photos/tamarit/, un mago que recomiendo a todo el mundo, a esta foto , se puede ver en la siguiente dirección : pixelea.com/s/bfab995c85.jpg y claro está la mejora un montón.

 

Now that spring is ... I have a refurbished bridge Medieval Frias bridge andalusia a photo that you did this winter and only come from the snowstorm that hit me as I returned to photograph .. A few days ago with the amount of water you've downloaded the level was much higher. The Ebro is everything ...

 

Maintenant que le printemps est ... j'ai un pont médiéval rénové Frias pont andalousie une photo que vous avez fait cet hiver et ne proviennent de la tempête de neige qui a frappé moi comme je suis retourné à la photo .. Il ya quelques jours, avec la quantité d'eau que vous avez téléchargé le niveau était beaucoup plus élevé. L'Èbre est tout ...

  

Visitad este Grupo / Visit this group / Visiter ce groupe / Besuchen Sie diese Gruppe :

 

www.flickr.com/groups/the_mafia__50_fav_group_/

 

Iabcstm's Most Interesting Photos on Flickriver

 

iabcs.elperdido@gmail.com

    

Alfa Pendular 132 Braga - Lisboa a su paso por Vila Nova de Anços. Estas unidades recibirán reformas en interiores para aumentar la comodidad de los viajeros, mejoras técnicas para aumentar la seguridad y fiabilidad, y un cambio de imagen exterior. 7/12/2016

 

Alfa Pendular 132 Braga - Lisbon passes through Vila Nova de Anços. These units will receive interior renovations to increase passenger comfort, technical improvements to increase safety and reliability, and an exterior makeover.

Després d'uns mesos amb la línia tancada per obres de millora a la infraestructura i al material rodant, des del dia 5 de desembre que torna a circular el Train Jaune. Una de les fotos que vaig poder fer ahir va ser aquesta a Vilafranca de Conflent, un punt que feia anys que buscava.

 

Después de unos meses con la línea por obras de mejora en la infraestructura y al material rodante, desde el día 5 de diciembre que vuelve a circular el Train Jaune. Una de las fotos que pude hacer ayer fue esta en Villefranche de Conflent, un punto que hacía años que buscaba.

Català: L'automotor X72525/6, a càrrec del TER 17402 procedent de Marseille-St-Charles, és vist poc abans d'arribar a Briançon amb més d'una hora de retard. Aquests darrers mesos, els trens que cobreixen aquest trajecte estan limitats a l'estació de Meyrargues a causa d'unes obres de millora en la infraestructura que els impedeix arribar a Marsella.

 

Castellano: El automotor X72525/6, a cargo del TER 17402 procedente de Marseille-St-Charles, es visto poco antes de llegar a Briançon con más de una hora de retraso. Estos últimos meses, los trenes que cubren este trayecto están limitados a la estación de Meyrargues a causa de unas obras de mejora en la infraestructura que les impide llegar a Marsella.

 

Français: L'automoteur X 72525/6, en charge du TER 17402 en provenance de Marseille-St-Charles, est aperçu peu avant son arrivée à Briançon avec plus d'une heure de retard.

Puerto, San Sebastián, Guipúzcoa, España.

 

El puerto de San Sebastián se encuentra situado dentro del término municipal de San Sebastián, formando parte de la Bahía de la Concha, al sur de Urgull. Se inició su construcción moderna en la segunda mitad del s. XV

 

A lo largo del siglo XVIII se sucedieron varios proyectos de mejora del puerto impulsados por el Consulado de San Sebastián, que además de nuevas dársenas llegaron a plantear el cierre de la boca occidental de la bahía, idea ya propuesta por la Villa en el siglo XVII. Ninguno de ellos llegó a ejecutarse.

 

En el siglo XIX el arquitecto Silvestre Pérez (1821) inició las obras para el cierre de la boca occidental de la bahía. A mediados el siglo XIX, el puerto donostiarra duplicó su capacidad gracias a la construcción de una nueva dársena (1851-1858); estaba la nueva dársena dotada de unas compuertas -años más tarde suprimidas- que permitían el mantenimiento del nivel de agua durante la bajamar. Posteriormente se suprimió el viejo Kaierdi y, más tarde, la denominada Eskalleta o sector escalonado que llama la atención en las viejas fotografías frente al denominado Barrio de la Jarana.

 

A lo largo del siglo XX se realizaron varias ligeras modificaciones. Entre ellas destaca el recorte de Kaimingancho (1943), colocando sobre el tramo que del mismo restaba una plataforma de hormigón afianzada mediante pilotes con objeto de formar una explanada sobre la que se construyó un tinglado ("portaaviones"). La última, que data de la década de 1980, consistió en un nuevo ligero recorte de Kaiburu.

 

Actualmente el puerto de San Sebastián dispone de dos dársenas: una pesquera y otra deportiva. La dársena deportiva tiene escasa capacidad, viéndose la flota deportiva obligada a fondear en la bahía de la Concha durante el verano. Es ésta la dársena proyectada por Peironcely a mediados del siglo XIX y la que durante más de cien años acogió tráfico comercial (madera y cemento en los últimos tiempos), dejando de funcionar como tal en los años setenta.

 

The port of San Sebastián is located within the municipality of San Sebastián, forming part of the Concha Bay, south of Urgull. Its modern construction began in the second half of the s. XV

 

Throughout the eighteenth century there were several projects to improve the port promoted by the Consulate of San Sebastian, which in addition to new docks came to propose the closure of the western mouth of the bay, an idea already proposed by the Villa in the seventeenth century . None of them came to be executed.

 

In the 19th century, the architect Silvestre Pérez (1821) began work to close the western mouth of the bay. In the mid-nineteenth century, the port of San Sebastian doubled its capacity thanks to the construction of a new dock (1851-1858); there was the new dock with some gates-years later suppressed-that allowed the maintenance of the water level during low tide. Later the old Kaierdi was eliminated and, later, the so-called Eskalleta or staggered sector that draws attention in the old photographs in front of the so-called Barrio de la Jarana.

 

Throughout the 20th century, several slight modifications were made. Among them, the Kaimingancho cut-out (1943) stands out, placing on the section of the same a concrete platform secured by piles in order to form an esplanade on which a shed ("aircraft carrier") was built. The last one, which dates back to the 1980s, consisted of a new light clipping of Kaiburu.

 

Currently the port of San Sebastian has two docks: one fishing and another sport. The sports dock has little capacity, seeing the sport fleet forced to anchor in the bay of La Concha during the summer. This is the dock designed by Peironcely in the mid-nineteenth century and which for more than a hundred years hosted commercial traffic (wood and cement in recent times), ceasing to function as such in the seventies.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

ARCH. JORGE CAPRARIO EMBELLISHED HIS BUILDINGS WITH CARVINGS IN THE CONCRETE WALLS.

VILLA BIARRITZ, MONTEVIDEO URUGUAY, SOUTH AMERICA

ARCHITECTURE.

 

SAMSUNG GALAXY S4 GT-I9500

 

historico.elpais.com.uy/120515/pciuda-641318/ciudades/Int...

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

Etxalar, Navarra, España.

 

Etxalar localidad situada al norte de Navarra, en el límite occidental del Pirineo, a unos 25 km del mar Cantábrico, conforma junto con Arantza, Igantzi, Lesaka y Bera la comarca de las Cinco Villas. Son bellos pueblos que tienen en común su categoría histórica de villas y su carácter marcado por la proximidad a la frontera francesa y la existencia de ferrerías entre los siglos XVI y XIX.

 

Enmarcada entre montañas y verdes prados, cuenta con una interesante y cuidada arquitectura popular, que le ha valido el Premio Nacional de Turismo para embellecimiento y mejora de los pueblos. Sus casas de los siglos XVI y XVII, de amplias dimensiones y edificadas en sillería, cuentan con balcones realizados en madera. Destaca la torre medieval de Gaztelu, que llegó a ser casa de armas del reino. No puedes perderte una visita a las estelas de la Iglesia de la Asunción. En su exterior, se pueden contemplar los restos de un antiguo cementerio con estelas discoideas labradas a partir del siglo XVII. Se trata de monumentos funerarios de piedra formados por un disco y un pie trapezoidal que, clavado sobre la tumba, recordaba a un difunto.

 

Etxalar locality located to the north of Navarra, in the western limit of the Pyrenees, about 25 km from the Cantabrian Sea, together with Arantza, Igantzi, Lesaka and Bera forms the region of the Five Villas. They are beautiful villages that have in common their historical category of villas and their character marked by the proximity to the French border and the existence of ironworks between the sixteenth and nineteenth centuries.

 

Framed between mountains and green meadows, it has an interesting and careful popular architecture, which has earned it the National Tourism Award for beautification and improvement of the villages. Its houses of the 16th and 17th centuries, of large dimensions and built in masonry, have balconies made of wood. The medieval tower of Gaztelu stands out, which became the house of arms of the kingdom. You cannot miss a visit to the steles of the Church of the Assumption. Outside, you can see the remains of an old cemetery with discoid steles carved from the seventeenth century. These are funerary stone monuments formed by a disk and a trapezoidal foot that, nailed to the grave, reminded of a deceased.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80