new icn messageflickr-free-ic3d pan white
View allAll Photos Tagged previsiones

Purtroppo di questi tempi capita di vedere e pensare il peggio.

Tutti i dati e le previsioni sono catastrofiche e non si capisce se "la casa" riuscirà a stare in piedi.

Speriamo bene

 

DSC_2244.psd CP

"Collegio di Maria alla Kalsa (detto S. Maria della Sapienza)

Fu don Gaetano Lo Piccolo a fondare nel 1741 il collegio di Maria alla Sapienza per le fanciulle del quartiere Kalsa. All’inizio la sede fu in via Butera presso l’oratorio di Gesù e Maria (oggi ridotto ad uso profano), poi venne spostato presso la chiesa della Savona e finalmente nel 1754 nell’attuale luogo a piazza Magione. Nel 1761 l’opera passò in mano a don Ignazio Capizzi che portò a termine la chiesa e il collegio tanto da essere nominato anch’esso come fondatore.

La chiesa, simile a tutte le altre delle collegine, ha una semplice facciata con loggia superiore e all’interno la navata è preceduta dal coro. Oltre al presbiterio vi sono due altari laterali. Venne benedetta nell’aprile 1850 dal cardinale don Ferdinando Pignatelli. Oggi il complesso si trova isolato al centro della piazza Magione essendosi salvato dai bombardamenti del 1943. Abbandonato dalle suore collegine che, in previsione di un piano regolatore che ne prevedeva la demolizione (poi non attuata), si trasferirono nella nuova sede di via Castellana (portando con loro tutte le opere d’arte e le suppellettili) venne utilizzata per alcuni anni dalle suore di Madre Teresa di Calcutta che da poco tempo lo hanno lasciato. In chiesa sull’altare maggiore un grande Crocifisso del XIX secolo, unica opera rimasta."

da: www.lagazzettapalermitana.it/alla-scoperta-dei-collegi-di...

 

Piazza Magione è una storica piazza di Palermo situata nel quartiere Kalsa...."Le demolizioni che risultavano ancora non completate nel 1968, si arenarono poco dopo di fronte al Convento della Sapienza (oggi al centro della “piazza”, tanto che propriamente si dovrebbe dire “Piazza della Sapienza”) in prossimità del quale si interruppe la realizzazione del tratto stradale pavimentato a sanpietrini che fino alla fine degli anni novanta rimase ad indicare, sui luoghi, il tracciato previsto della via del Porto."

da: it.wikipedia.org/wiki/Piazza_Magione

il y a un an nous avions eu une belle bordée de neige. On en annonce pour cette nuit et demain... Depuis une semaine on a tout plein de soleil alors le décor va changer un peu si les prévisions sont bonnes.

 

Last year in January. This year no snow yet in the city and the mountains definitively need fresh snow ..Tonight the weather forecast is calling for snow in the city ! We might wake up with a few cm of white stuff ... and I shall go out to enjoy it ! Have a great evening /afternoon and a very good Sunday too..

Shortly after Charles Darwin arrived in South America he learned that the French naturalist Alcide Charles Victor Marie Dessalins d'Orbigny (1802-1857) had been travelling and collecting there since 1826. He exclaimed that the Frenchman then must have pre-empted him in his discoveries and that he must already have discovered the 'cream of all good things'. Today, of course, we know otherwise especially, too, because Darwin was a great theoretician who could place his finds in a wide perspective. Everyone has heard of Darwin, very few of d'Orbigny.

Still D'Orbigny was a great collector and he could write engagingly about his finds. One of his discoveries was this wonderful Victoria cruziana, which he named for general Andrés de Santa Cruz (1792-1865), who served as president of Bolivia from 1829-39. D'Orbigny was much beholden to him for smoothing the way of his work as a naturalist in an often hostile environment. In 1840 D'Orbigny published a pleasant and well-written article about the various kinds of Victoria lilies among which this Creamy One in the Hortus. The Hortus here in Amsterdam was one of the first botanical gardens in Europe to have been able to grow that picky plant (just over a century and a half ago).

Here's a specimen of D'Orbigny's writing style in which he compares the animal world with his great enthusiasm for that of plants; indeed, our Creamy Wonder is a Giant of the vegetative kingdom! Do admire it! I mean, of course, the flower...

'S’il est dans le règne animal des espèces qui, relativement à nous, commandent l’admiration par leur énorme volume, si nous admirons également le port imposant des géans de la vegetation, nous restons aussi souvent en extase, lorsque, dans ses genres à nous connus, nous trouvons de ces espèces dont les grandes proportions viennent dépasser toutes nos prévisions.'

Oggi, in previsione di un prossimo quasi sicuro lockdown, me ne sono andato al parco a fare quattro scatti. Fra tanti animali selvatici ne ho visto uno domestico di una bellezza sfolgorante. Non sono riuscito ad resistere alla tentazione di un ritratto.

¡ Previsión para el invierno !

 

Πρόβλεψη για το χειμώνα !

 

Winter is almost over in the Jura Mountains. According to the previsions, there will be only sun shining during the following week. So, It's time to post the last wintery pictures and to start considering spring !

 

I don't know what you think about that, but for me, it's hard to get satisfactory pictures of nature during this transition period between winter and spring (it's the same between fall and winter) : everything is so ... brown-grey. There's no colors, no leafs, no life ... It's just time to wait, or to do other kind of photography like portraits ...

 

This picture (like the last one) was taken during a perfect snowing day : the conditions for macro snowflakes were just perfect : big translucid dendrites everywhere, no wind, a good covered sky with a diffused light ... I just had to shoot, the weather was doing all the job ;) !

 

This is a single shot. Probably the last of this year (unless late seasonal snow) ...

 

Here again, I used the EF-S 60mm f/2.8 macro and kenko extension tubes.

 

Analogica, Zenit TTL ( 1977 ) con esposimetro guasto, Zeiss Tessar 50 mm 2.8 F, kodak color 200 asa, sviluppo con Tetenal. Domani sono al lavoro e non sò se potrò stare su Flickr, le previsioni metereologiche sono quasi catastrofiche per la pioggia molto abbondante e quindi prevedo una giornata con alberi caduti, soccorsi a persone e case allagate...

Una spruzzata. Ieri eravamo a 15 gradi...

Avevo sentito le previsioni, ma non pensavo arrivasse sulla costa, ho lasciato fuori le mie piantine grasse. Non c'è che dire, in fondo sono ottimista

 

The snow in Genoa, what a surprise!

Ubicado en la capital de Honduras. Tegucigalpa. Es un edificio de gran elegancia y postura arquitectónica. En la actualidad ocupa las oficinas del Instituto de Previsión Militar (IPM).

Página web: grupoipm.hn/

 

UBICADO EN EL ENTORNO DEL PARQUE DEL BUÉN RETIRO

 

PALACIO DE VELÁZQUEZ

ESTACIÓN:

 

VERANO

TEMÁTICA:

FOTOGRAFÍA DE ARQUITECTURA

 

TÉCNICA:

FILTRO POLARIZADOR

 

MATIZACIÓN:

 

ESTE DÍA LLEVO MONTADO EL FILTRO POLARIZADOR

LO GIRO

SATURO

 

CONTRASTO

PREVIAMENTE,EL DÍA ANTERIOR CONSULTO LA PREVISIÓN DEL TIEMPO,CONFIRMO INTERVALOS NUBOSOS

 

PLANO

 

ENCUADRE

 

AUSENCIA TOTAL DE TÉCNICA DE RECORTE

1 PASO MENOS DE LUZ CON FILTRO MONTADO

 

EXCELENTE RENDIMIENTO DEL DIAFRAGMADO

 

VALORES RECÍPROCOS,DIAL AV,PRIORIDAD A LA APERTURA

MÁXIMO ÁNGULO DE COBERTURA DEL LENTE

ISO 100,STANDARD

 

OBJETIVO KIT

 

COLOR

 

PULSO

ALUSIÓN A DOÑA OLGA GUILLOT,INTERPRETACIÓN A CARGO "soy lo prohibido" CUBA

Una Class77 remolca el tren basurero EZ 50874 entre Kastl y Mühldorf, recorriendo una de las líneas que conforman el "paraíso diésel" de Mühldorf, una confluencia de líneas al este de Munich sin electrificar (aunque con previsión de iniciar pronto las obras) que presentan un fuerte tráfico de mercancías.

 

Heiligenstatt (Bayern), 08/07/2020.

La previsiones no eran buenas pero habia que intentarlo, por eso mis amigos y yo nos levantamos muy temprano para ir hasta esta mágica playa que nunca defrauda. Antes del amanecer cuando todo es azul. The forecasts were not good but had to try, so my friends and I got up very early to go to this magical beach that never disappoints. Before dawn when everything is blue.

Óscar Pérez se quedará en la montaña

 

Su rescate se suspende de forma definitiva tras las previsiones de nieve y la falta de seguridad.

 

Óscar Pérez lleva once días solo y herido a 6.200 metros, desde su accidente en la bajada del Latok II, que le provocó una fractura en una pierna y otra en un brazo. El montañero de 33 años tenía que sobrevivir sin tienda de campaña, con un pequeño saco de dormir, un infiernillo, un cartucho de gas para hacer agua y algunos alimentos energéticos.

 

Es una noticia que te deja deprimido, pero Óscar amaba la montaña y seguirá para siempre en ella.

 

Esta foto va por esos montañeros que aman la montaña.

Zona lacustre de Colomers, Val d'Aran. Area periférica del Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici.

 

Había previsión bastante elevada de tormentas sobre la zona a partir del mediodía, y se formó una buena capa de nubes de evolución diurna (alguna ya oscurita), pero por suerte, mientras duró la excursión, la cosa no pasó de allí.

 

Panorámica de 3 tomas horizontales.

© TUTTI I DIRITTI RISERVATI ©

Tutto il materiale nella mia galleria NON PUO' essere riprodotto, copiato, modificato, pubblicato, trasmesso e inserito da nessuna parte senza la mia autorizzazione scritta.

Si prega di NON scaricare e usare le mie foto in mancanza di una mia autorizzazione scritta.

Tutti i miei lavori sono protetti da Copyright (©), si prega di mandarmi una mail se si desidera comprare o usare uno qualunque dei miei lavori.

Grazie

 

LE FOTOGRAFIE SONO IN VENDITA

 

©ALL RIGHTS RESERVED©

All material in my gallery MAY NOT be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my permission.

Please DO NOT Download or use my photos without my written permission.

All my works are Protected by Copyright (©), please send me a mail if you wish to buy or use someone.

Thank you

 

THE PICTURES ARE FOR SALE

 

ACQUA ALTA VENEZIA

 

Un ritorno in una delle città dove ho vissuto. Non c’era la previsione dell’acqua alta eccezionale quando ho fatto le prenotazioni.

Un ritorno angosciante, uno spettacolo angosciante.

Sento un suono duro, sembra un suono di guerra, apro le finestre della mia camera in albergo, il suono cambia e vedo passare la gente che lavora, passa in fretta con gli stivali di gomma, si alza il vento. Il suono dei passi cambia come il vociare, l’acqua cresce ed entra negli esercizi commerciali, negli alberghi. Nella hall dell’albergo l’acqua è arrivata al 2° gradino.

A Punta Sabbioni il paesaggio è già radicalmente cambiato. Una distesa di massi bianchi chiude a sud la diga ottocentesca. Qui dovrà sorgere il «porto rifugio» in previsione della costruzione delle grandi dighe del Mose ancorate ai fondali della bocca di porto

Lo había intentado. Pero nunca quedaba satisfecho. Ayer con trípode y sin mando a distancia ( falta de previsión) me dispuse a seguir los pasos para hacer este tipo de fotografía. Busqué en internet. Y este fue el resultado. Por supuesto, son una muestra, porque tengo más. Espero que os gusten.

 

J'avais essayé. Mais je suis jamais satisfait. Hier trépied sans télécommande (manque de prévoyance) je suis parti à suivre les étapes pour faire ce type de photographie. Je regardais sur Internet. Et ce fut le résultat. Bien sûr, ils sont un signe, parce que j'ai plus. J'espère que vous aimez.

 

I had tried. But I was never satisfied. Yesterday tripod without remote control (lack of foresight) I set out to follow the steps to make this type of photography. Search on the internet. And this was the result. Of course, they are a sign, because I have more. I hope you like it.

Nonostante io mi sia fidato troppo delle previsioni meteo che davano sole mentre invece mi sono ritrovato solo un manto di nuvole, sono comunque riuscito a tirar fuori qualcosa.

In foto vediamo una doppia di Aln 668 (1063 + 1114) fortunatamente pulite mentre transita fra le campagne della lomellina in uno scenario tipicamente invernale nei pressi di Madonna del Campo, una frazione di Mortara, con un regionale da Pavia a Vercelli.

16/02/2021

La leyenda...

 

Dice la tradición toledana que a consecuencia de las guerras entre Don Pedro I y Don Enrique de Trastámara, unos de los puentes mas importantes de la ciudad quedó malparado, ya que los atacantes utilizaron minas, haciendo volar las defensas para poder entrar en Toledo y los defensores lo cortaron para impedir la entrada de sus enemigos. Con todo eso se causaron muchos destrozos en el viaducto. Varios siglos después hacia el 1390, el arzobispo don Pedro Tenorio, deseoso de fortificar Toledo en previsión a posibles necesidades defensivas futuras, ordenó reconstruir dicho puente. Para ello encomendó la misión a una afamada arquitecto, con el fin de afirmarle y hacerle seguro. Convinieron en el precio y el arquitecto empezó su obra con mucha ilusión. Según iba pasando el tiempo el alarife se le iba viendo cada vez más triste, callado, sombrío y huraño. Todos los atardeceres, a la vuelta de su trabajo, su mujer que le conocía muy bien, se sentía decaído y fuera de sí. Nada podía cambiarle su estado de ánimo nadie de la gente que le conocía, acertaba en los posibles motivos que le hubieran llevado a tan repentino cambio de carácter.

 

La obra avanzaba con rapidez, y nada parecía cambiar ese estado de ánimo. Su mujer que soportaba su mal humor día tras día, busco con inteligencia lo que a su esposo le provocaba ese mal humor continuo, hasta que un día el alarife abatido le contó lo que le quitaba el sueño y día tras día le abatía. Le confesó que se había equivocado en los cálculos de cimentación del puente, y que cuando al darse cuenta había intentado subsanar el error cometido, era demasiado tarde. Cuando se quitase la cimbra del arco central todo se vendría abajo y que él además de deshonrado y arruinado sería castigado por su negligencia.

 

Le comentó a la mujer que había pasado muchas horas buscando una posible solución al problema, muchísimos cálculos matemáticos y no hallaba solución alguna, el mal no tenía remedios. Su esposa trató de tranquilizarle, le prodigó sus más cariñosos consuelos y se dispuso a discurrir una posible solución para sacar a su marido de ese fatídico trance en el que se hallaba. Por fin, después de poco dormir por el mucho pensar se le iluminó la mente y se dispuso a llevar a cabo la acción que tenia en mente, creyendo ser la única solución al grave problema de su marido. Así una noche muy oscura se acercó sigilosa al puente llevando consigo unas teas cubiertas de estopa y embreadas y una yesca. Se situó bajo el arco central y embreando la parte inferior de los andamios y la cimbra sobre la que descansaba el arco, prendió las teas, que posteriormente acercó a la madera y con suma rapidez se alejó del lugar confundiéndose con las sombras de la casa, hasta llegar a la suya, que se hallaba en el callejón del Alarife, estrecha calleja sin salida que se abre al principio de la calle Santo Tomé.

 

Mientras tanto, las llamas fueron extendiéndose por las maderas que formaban el andamiaje. Cuando los vecinos quisieron darse cuenta del incendio ya era demasiado tarde. El fuego consumió la cimbra y tras un crujido se vino abajo, arrastrando el arco.

Al día siguiente la noticia del accidente se fue extendiendo por toda la ciudad acechando la catástrofe a la casualidad.

 

El Arzobispo al enterarse del hecho llamó al arquitecto y le ordenó que de inmediato se pusiera manos a la obra con la reconstrucción del puente, este corrigió los errores y poco tiempo después el nuevo y flamante puente se hallaba terminado y en disposición de prestar todos los servicios que se le requerían.

 

Al poco tiempo de inaugurado la esposa pidió audiencia al arzobispo se tiró a sus pies y le contó todo lo que había pasado pidiendo, este la escuchó y la levanto del suelo comprendiendo el gran amor que le habían llevado a hacer tan reprobable acción, pero lógica para salvar el honor de su esposo. Para perpetuar la memoria de este hecho y que sirviera de ejemplo de abnegación, sacrifico en ingenio a las generaciones futuras, mandó poner en piedra en un nicho sobre la clave central del puente, la imagen de la protagonista de esta bonita historia de amor, y aun hoy en día mirando desde los laterales del puente se puede ver la imagen de la mujer del alarife.

It took me quite a while to shoot this one, I made several exposures in prevision of an HDR, and I tried several points of view. During this time, a man went out of the restaurant and approached me. He stood behind the tripod and threw a glance in the same direction as the lens, then he said : "ça va être très bien" (it's gonna be nice). I replied "I hope so...", but I wasn't really sure at this time, because the light was really poor, orange everywhere but on the door and the bell tower. This led me naturally to a B&W version, and I just kept colors in the two well-colored spots.

 

Before/after versions on photos.google.com/album/AF1QipNLcLyPvfBFH3k2INqdNjaq_1LwP...

Lens: Sigma 10-20 f/4-5.6 (click to see all my photos with this lens)

f/14.0 13mm ISO 100

Il 22 marzo 2018 la "Signorina" 625.177 fece una corsa prova sul lago d'iseo, in previsione dei treni storici su conto Fondazione FS "Sebino Express"

Nei pressi di Sulzano si mostrò sbuffando verso Iseo e successivamente verso Rovato.

Un caloroso saluto a tutti i fotografi incontrati lungo la linea!

Per la prima volta è stato "fotografato" un buco nero, o meglio una zona scura e il suo alone: un plasma che gli ruota intorno.

Si trova al centro della galassia Messier 87, da qui il suo nome M87.

La massa valutata è circa 7 miliardi di volte quella del nostro sole.

L'immagine è frutto dell'elaborazione di un'enorma quantità di dati raccolti nel 2017 grazie a molti radio telescopi e tradotti in immagini delle sorgenti.

Tutto questo ha confermato le previsioni della Relatività Generale di Einstein !

 

La mia foto invece è stata più banalmente presa attraverso il finestrino dell'auto in un giorno di forte pioggia ;-)

 

-----------------------

PS: Mi scuso con gli amici e i visitatori, ma sono costretta a venirvi a trovare solo un po' per volta ...

------------------------

Sorry, to me is very difficult to visit people that always only leave a fav without commenting...

Do not use any of my images on websites, blogs or other media without my explicit written permission.

All rights reserved - Copyright © fotomie2009 - Nora Caracci

Lo había intentado. Pero nunca quedaba satisfecho. Ayer con trípode y sin mando a distancia ( falta de previsión) me dispuse a seguir los pasos para hacer este tipo de fotografía. Busqué en internet. Y este fue el resultado. Por supuesto, son una muestra, porque tengo más. Espero que os gusten.

 

J'avais essayé. Mais je suis jamais satisfait. Hier trépied sans télécommande (manque de prévoyance) je suis parti à suivre les étapes pour faire ce type de photographie. Je regardais sur Internet. Et ce fut le résultat. Bien sûr, ils sont un signe, parce que j'ai plus. J'espère que vous aimez.

 

I had tried. But I was never satisfied. Yesterday tripod without remote control (lack of foresight) I set out to follow the steps to make this type of photography. Search on the internet. And this was the result. Of course, they are a sign, because I have more. I hope you like it.

pioggia : previsioni meteo per il fine settimana

Oggi è una giornata dal clima prettamente autunnale. Viste le previsioni di un possibile nuovo lockdown cosa c'è di meglio che farsi una passeggiata di qualche km lungo l'alzaia del Naviglio Grande? Un'idea che è venuta anche ad altre persone, per fortuna non troppe.

Analogica,Exa 1 B ( 1977 ) priva di esposimetro ( attacco M 42 ), Zeiss Flektogon 35 mm F 2.4, Kodak color plus 200 asa, sviluppo con Tetenal. Ora esco con il cane, domani le previsioni danno pioggia forte per tutto il giorno

A costo di farmi maledire da turisti, vacanzieri e da chi grazie ad essi lavora, speravo in un po' di pioggia che facesse dimenticare questa forte siccità, ma le previsioni non mi confortano.

 

-----------------------

PS: Mi scuso con gli amici e i visitatori, ma sono costretta a venirvi a trovare solo un po' per volta...

------------------------

Sorry, to me is very difficult to visit people that always only leave a fav without commenting...

Do not use any of my images on websites, blogs or other media without my explicit written permission.

All rights reserved - Copyright © fotomie2009 - Nora Caracci

Previsiones para el invierno.

 

Προβλέψεις για το χειμώνα.

 

..Previsioni per l'estate 2016 ...fasi instabili ...!!!

Tras llevar unos días pendiente de estas 'nuevas' japonesas; ayer por fin pude disfrutarlas. Y es que con la hora y media de retraso con la que salieron de Can Tunis, permitieron que pudiera acercarme a verlas. Viendo la previsión de tiempo que había, descarte ir mas lejos al considerar que no valdría la pena; pero para mi sorpresa, a su paso por donde estaba, lucieron unos pocos rayos de sol justo al paso del tren.

Las 269.352 de Go Transport pasando lanzadas por Castellbisbal con un teco Barcelona > Zaragoza.

Cuando los hados están de nuestro lado podemos conseguir esa unión de luz y agua "esculpida" Sólo hace falta un buen tamaño de ola, tampoco hace falta que sea excesivo, un buen fondo a la sombra y algún rayito de sol escapándose entre las nubes que suelen acompañar al oleaje por aquí. Bueno y si además la distancia entre olas es amplia (14" o más) el éxito está servido y el disfrute también. Así que ya sabéis: tabla de mareas, previsión meteorológica, orientación con el sol y a disfrutar, para este viernes anuncian olas de más de 5 metros en costa, lo malo es que también anuncian muy mal tiempo por aquí, así que probablemente no se cumplirán todos los requisitos y nos pondremos como sopas. Saludos.

Ieri era il giorno della gita CAI. Nonostante la pioggia e le brutte previsioni , si era deciso di trovarsi nel posteggio abituale, davanti allo Stadio. Si decise di non andare, troppo rischioso ...quando improvvisamente nel cielo cupo è spuntato questo bell'arcobaleno, dai colori molto marcati. Io e un altro saremmo voluti partire ugualmente, ma non c'è stato niente da fare...

( in alto, sulle colline, spuntano i forti di Genova )

 

Dal mio eremo

guardo l'arco in cielo

ed esulta il mio cuore !

Non dimentico però che per

vedere l'arcobaleno

occorre accettare di essere colti

dal temporale:

anche nella vita accade così...

( Enzo Bianchi )

 

...dopo ogni tempesta proclama che l'ultima parola sarà la pace, la vita, non l'inondazione mortifera , né il caos ! La pioggia cadrà ancora , la tempesta giungerà ancora, ma non l'avranno mai vinta. Sì, in quel balenare subitaneo e fuggevole c'è il dono di pace , di bellezza, che tutti colgono, e a cui nessuno è indifferente...

( Tratto da : Enzo Bianchi , " Un arco nel cielo, promessa di Alleanza eterna " 1 Luglio 2019, Monastero di Bose. Un brano che potete trovare e che a me è piaciuto molto )

 

The arch in the sky

Doveva essere brutto, secondo le previsioni.

Il cielo è dorato. Un altro giorno : gente che vive, che soffre, che spera. O forse è solo stanca

 

Genova stamattina

Ora, a distanza di un'ora è tutto grigio, ma c'è uno sprazzo di luce sul mare, a est

 

Another day, at dawn

Prévision de tempête...n'a pas eu lieu !

Storm forecast...did not occur !

Previsao de tempestade...nao ocorreu !

Pronostico de tormento...no ocurrio !

Pasear por las playas de Ibiza sin rumbo un domingo cualquiera, me llevo hasta un rincón que me pareció interesante para una toma de amanecer. Volví ayer, a pesar de que las previsiones no eran demasiado favorables. logre realizar unas cuantas tomas, entre ellas esta.

Strolling the beaches of Ibiza aimlessly on any given Sunday, he took me to a corner that seemed interesting to me for a sunrise shot. I returned yesterday, even though the forecasts were not too favorable. I managed to take a few images, including this one.

 

La noche antes eché un vistazo a la previsión meteorológica y parecía que iba a haber nubes por la mañana, así que exploré en el mapa una ubicación interesante y orientada a levante de la zona de litoral que suelo frecuentar, me aventuré aún de noche a bajar por un barranco bastante pendiente y agreste para llegar con tiempo a esta cala medio salvaje y apartada, como el día se presentaba plomizo, me desplacé un poco buscando un saliente o cabo para al menos poder presenciar las primeras luces de la salida del sol sobre el horizonte marino, ya que el cielo no ofrecía gran atractivo.

Saint-Antoine de Tilly. Les plectrophanes profitent du temps plus doux pour refaire leur réserve en prévision de leur migration. Snow bunting need to build fat reserve before flyng away to the tundra.

Il treno storico Ceva - Ormea, limitato a causa di una frana alla stazione di Bagnasco, sbuffando si avvicina alla sua meta.

 

L'effettuazione di questo treno è stata un evento insperato, dal momento che recentissima è l'alluvione che ha coinvolto questio territori. E, sicuramente, un segnale di speranza per il futuro

Oggi, secondo le previsioni, sarebbe dovuta essere una giornata di piogge e temporali.. invece è stata una bella giornata, piacevole e calda... mah...

Buona serata!

Un ejemplar joven de rebeco cantábrico, me observa intentando decidir que soy.

 

Ayer miércoles el parte avisaba de calor, altos porcentajes de humedad en ambiente, y cocinado por estas condiciones, ya de cara a la tarde tormentas eléctricas y picos con abundantes precipitaciones en la cordillera Cantábrica.

Decidí de antemano visitar uno de mis valles preferidos, en el que una vez empezara a calentar el sol me resguardaría en el frondoso bosque, un hayedo con presencia de viejos robles. Y de adelantarse las previsiones pudiese resguardarme de el aparato eléctrico y el aguacero.

 

Recorrí la parte media y alta de la ladera para observar unas peñas en las que se suelen posar las reales, y vi a una de ellas, pero muy lejos para foto. Cuando empezó a castigar el calor fui a lo frondoso del bosque, las hayas tumbadas por los pasados temporales y las abundante ramas tapizan en buena parte el suelo de este hayedo. Hice algunos aguardos medio camuflado durante el resto de la mañana, que no dieron resultado.

 

Cuando llego la hora del bocadillo, busqué un rincón fresco encima de unas peñas que afloran en medio de la ladera dentro del bosque, se que es una zona querenciosa para ciervos, corzos….y que los rebecos bajan en las horas de calor de la canal superior, así que me dije a ver si me dejan hacerles alguna toma antes que me descubran.

 

Después de comer el bocata, me preparé, utilizando la mochila de almohada y con la colchoneta a modo cama, para tomar un “reponedor”, como lo llamo yo. Como llevaba levantado desde las 4 de la mañana, no tardé en dormirme… Tenía la cámara al lado y estaba oculto detrás de un grueso tronco de haya, rodeado de helechos.

 

Al rato un ruido de piedras rodando me despertó, eran un grupo de rebecos formado principalmente por hembras con crías de este año y jóvenes de 2º año .

Me quedé tumbado mientras me rodeaban y traté de captar alguna foto en proximidad. Cerré un tercio de paso el diafragma máximo del 300 m.m, para ganar un pelo de profundidad / nitidez, y subexpuse también un tercio, para evitar quemar el ralo pelaje estival que vestían los bóvidos.

 

Subo una de las pocas tomas a foco que pude sacarles, antes de que desaparecieran como un suspiro, al darse cuenta que ese bicho tumbado con un solo ojo y que hacía ruidos metálicos era un temido humano…

 

La fotografía está a fotograma original, aunque un poco de recorte por la derecha le daría algo más de fuerza, he preferido no cortar el fondo que documenta a mi parecer la toma.

 

Torre del Oro, vista desde el edificio de seguros Prevision Española, Sevilla.España

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80