new icn messageflickr-free-ic3d pan white
View allAll Photos Tagged publicaciones

Y es que con esta imagen hoy alcanzo mis mil primeras publicaciones en Flickr. Y para celebrar estar ocasion, quiero hacerlo con una imagen reeditada y que ya publiqué en su momento, pero que a la vez más me guasta.

 

Con esta imagen quiero agradeceros a todos vuestras visitas que ya suman más de 2,5 millones, vuestros siempre amables comentarios y vuestros favoritos.

 

Asi es que mil gracias a todos y espero seguir compartiendo muchas más imágenes con vostros.

 

Saludos.

  

And with this image today I reach thousand posts on Flickr. And to celebrate this occasion, I want to do it with a re-edited image and that I already published in my early days on Flickr.

With this image I want to thank all your visits (more than 2.5 million), your always kind comments and your favorites.

 

So thank you very much to all and I hope to continue sharing many more images with you.

 

Greetings.

 

www.giacomodellasera.com

 

This region began to arouse the interest of explorers and scientists at the end of the 18th century. Among others the naturalist Reboul and the geologist Ramond de Carbonierres with their publications and research, begin to attract to the "lost mountain" travellers of the Romantic era, avid of wild nature, becoming the first founders of "Pyrenees".

 

Thanks a lot for all, have a nice week!!! :D

 

-----------------------------------------------

 

Esta región comenzó a suscitar el interés de exploradores y científicos a finales del siglo XVIII. Entre otros el naturalista Reboul y el geólogo Ramond de Carbonierres con sus publicaciones e investigaciones, comienzan a atraer hacia el " monte perdido" a los viajeros de la época Romántica, ávidos de naturaleza salvaje, convirtiéndose en los primeros fundadores del "Pirineismo”

  

Muchas gracias a tod@s, que tengáis muy buena semana!!

Vealo en / See it in YOUTUBE!

 

Después de perderse del camino internacional, la vía altiplánica del FCAB vuelve a aparecer a lo lejos en el sector de Polapi, venciendo los desniveles del terreno gracias a las múltiples curvas del tramo, que hacen mas apetecible el sector para una fotografía, y con buenos lugares para ganar altura.

 

Convoy del Antofagastino FCAB a máxima potencia - aceleración y con un rugir endemoniado, con Ollas de Plata de la Mina San Cristóbal de Bolivia, rumbo al fronterizo pueblo de Ollagüe.

 

Fields of Polapi: After missing the international highway, the route of FCAB reappears in the distance in the field of Polapi, overcoming the unevenness of the ground thanks to the many curves of the section, making the sector more appealing to a picture, and good places to gain height.

 

FCAB Antofagasta train at full power - faster and with a demonic roar, with silver pots San Cristobal Mine in Bolivia, toward the border town of Ollagüe.

 

Polapi, Calama, II Región de Antogagasta

 

Las disculpas a mis amigos flickeros, no he podido revisar sus publicaciones como me hubiese gustado, estoy desaparecido de acción pero no me he retirado señores ... los dias podrían ser de 30 horas jejeje. Trataré de irme actualizando otra vez, saludos a todos.

 

Apologies to my flickr friends and contacts, I have not been able to review their publications as I would have liked, I'm missing the action but I have not retired gentlemen ... day could be 30 hours lol. Go try updating again, greetings to all.

  

Todos los derechos reservados - copyright © Pilar Azaña Talán

---------------------------------

Toledo es un laberinto de historia viva y compartida. Una ciudad que tiene algo importante que aportar a los problemas actuales y universales de convivencia y paz: su herencia histórica de coexistencia y tolerancia de las Tres Culturas, la judía, la cristiana y la musulmana. Todos los estilos arquitectónicos y todas las culturas han dejado muestras singulares de su presencia en Toledo.

Esta ciudad ha sabido conservar un patrimonio inigualable que hunde sus orígenes en el Neolítico, si bien su entrada en la historia se produce en el año 192 a. C. al ser conquistada por las legiones romanas.

Toledo alcanzó su mayor esplendor en el siglo XVI, incluso después del traslado de la capitalidad a Madrid en el año 1561. La única institución importante que quedó en la ciudad fue la iglesia, por lo que llegó a ser considerada como segunda Roma. En ese ambiente, El Greco, produciría sus mejores cuadros, valorado muy singularmente por las vanguardias artísticas contemporáneas.

En el siglo XIX el motor económico fueron los centros de instrucción militar y la llegada de un sinfín de viajeros alentados por su imagen romántica. Novelistas y poetas difundirán la belleza de Toledo en sus publicaciones.

Actualmente, Toledo es una urbe dinámica en constante crecimiento que fomenta su valor patrimonial y artístico, una gran ciudad donde la cultura, la historia y la innovación se dan la mano.

-------------------------------------

Toledo is a labyrinth of living and shared history. A city that has something important to contribute to the current and universal problems of coexistence and peace: its historical heritage of coexistence and tolerance of the Three Cultures, the Jewish, the Christian and the Muslim. All the architectural styles and all the cultures have left singular samples of their presence in Toledo.

This city has managed to preserve an unequaled heritage that sinks its origins in the Neolithic, although its entry into history occurs in the year 192 before Christ, to be conquered by the Roman legions.

Toledo reached its greatest splendor in the sixteenth century, even after the transfer of the capital to Madrid in 1561. The only important institution that remained in the city was the church, so it came to be considered as the second Rome. In that environment, El Greco, would produce his best paintings, valued very singularly by the contemporary artistic avant-gardes.

In the nineteenth century the economic engine were the centers of military training and the arrival of countless travelers encouraged by its romantic image. Novelists and poets will spread the beauty of Toledo in their publications.

Currently, Toledo is a dynamic city in constant growth that promotes its heritage and artistic value, a great city where culture, history and innovation go hand in hand.

 

Olympus digital camera

Shibuya (渋谷区 Shibuya-ku) es una región especial de la Metrópolis de Tokio, en Japón. Se encuentra en la línea circular de tren Yamanote en el oeste de la Metrópolis de Tokio, un poco al sur de Shinjuku.

Shibuya fue fundada el 15 de marzo de 1947. Según datos de 2008, la región especial tiene una población de 208.371 habitantes y una densidad de 13.540 personas por km². El área total es de 15,11 km².

Principalmente comercial y de entretenimiento, Shibuya ha conseguido una gran popularidad entre los jóvenes en los últimos 30 años. En Shibuya se encuentran varios centros comerciales de moda; el más famoso de ellos es el llamado "Shibuya 109" (ichimarukyū). Este centro comercial es muy popular entre los jóvenes, especialmente los adolescentes, y es famoso por ser el origen de la subcultura kogal. El panorama de la moda se extiende al norte hacia Harajuku y Shibuya cada vez más marca los patrones de la moda para toda Asia.

También es conocida por el cruce que hay delante de la estación homónima, del que se dice que es el más abarrotado del mundo.

Al norte de la estación de Shibuya se encuentra el Dōgenzaka (道玄坂), que ofrece entretenimiento a un público más maduro, con muchos clubes nocturnos y love hotels.

Las estaciones principales de tren son la propia Estación de Shibuya (渋谷駅, Shibuya eki), la Estación Yoyogi, la Estación de Harajuku y la Estación Ebisu.

La Palabra shibuya (渋谷) significa Valle Astringente (渋 Shibui "Astringente" 谷 Tani "Valle" "Shibuitani o shibuyatani") y se complementa con Ku (区) de tal manera que quedaría "Shibuyataniku" (Região del Valle Astringente) más simplificado "Shibuya" o "Região de Shibuya".

El cruce de Shibuya, también conocido por Scramble Kousaten, (スクランブル 交差点), utiliza un stop en las cuatro direcciones para permitir a los peatones transitar todo el cruce, durante los 47 segundos que los semáforos lo permiten, donde pueden llegar a tres mil personas simultáneamente. En los edificios que se encuentran en frente están situadas grandes pantallas de televisión. La plaza que hay en frente de la estación se conoce como Plaza Hachikō (ハチ公), en honor a un perro fiel que esperó en esta plaza a su amo durante años tras la muerte de este y que es conmemorado con una estatua en la plaza; dicha estatua es el punto de espera más popular de Tokio cuando varias personas tienen una cita.

En los edificios aledaños hay tres pantallas de televisión gigantes que dominan el cruce, así como muchos carteles publicitarios. Su difícil tráfico y la inundación de publicidad, hace que este lugar sea muchas veces comparado con Times Square, de Nueva York.

El cruce de Shibuya aparece en películas y programas de televisión que ocurren en Tokio, como Lost in Translation, Animatrix, así como otros medios como los videojuegos The World Ends with You, Midnight Club II o en publicaciones Manga o el Anime.

Al suroeste de la estación de Shibuya hay otro lugar de reunión popular que tiene una estatua llamada "moyai". La estatua se parece a la de un Moai, y fue entregada a Shibuya por el pueblo de la Isla de Niijima en 1980.

es.wikipedia.org/wiki/Shibuya_(Tokio)

 

Shibuya (渋谷 Shibuya-ku) is a special ward in Tokyo, Japan. A major commercial and business centre, it houses the two busiest railway stations in the world, Shinjuku Station (southern half) and Shibuya Station.

As of May 1, 2016, it has an estimated population of 221,801 and a population density of 14,679.09 people per km2 (38,018.7/sq mi). The total area is 15.11 km2 (5.83 sq mi).

The name "Shibuya" is also used to refer to the shopping district which surrounds Shibuya Station. This area is known as one of the fashion centers of Japan, particularly for young people, and as a major nightlife area.

Shibuya was historically the site of a castle in which the Shibuya family resided from the 11th century through the Edo period. Following the opening of the Yamanote Line in 1885, Shibuya began to emerge as a railway terminal for southwestern Tokyo and eventually as a major commercial and entertainment center.

The village of Shibuya was incorporated in 1889 by the merger of the villages of Kami-Shibuya, Naka-Shibuya and Shimo-Shibuya within Minami-Toshima County (Toyotama County from 1896). The village covered the territory of modern-day Shibuya Station area as well as the Hiroo, Daikanyama, Aoyama, and Ebisu areas. Shibuya became a town in 1909. The town of Shibuya merged with the neighboring towns of Sendagaya (which included the modern Sendagaya, Harajuku and Jingumae areas) and Yoyohata (which included the modern Yoyogi and Hatagaya areas) to form Shibuya-ku suburban ward upon being absorbed into Tokyo City in 1932. Shibuya became an urban special ward under the Local Autonomy Act in 1947.

The Tokyu Toyoko Line opened in 1932, making Shibuya a key terminal between Tokyo and Yokohama, and was joined by the forerunner of the Keio Inokashira Line in 1933 and the forerunner of the Tokyo Metro Ginza Line in 1938. One of the best-known stories concerning Shibuya is the story of Hachikō, a dog who waited on his late master at Shibuya Station every day from 1923 to 1935, eventually becoming a national celebrity for his loyalty. A statue of Hachikō was built adjacent to the station, and the surrounding Hachikō Square is now the most popular meeting point in the area.

During the occupation of Japan, Yoyogi Park was used as a housing compound for U.S. personnel known as "Washington Heights." The U.S. military left in 1964, and much of the park was repurposed as venues for the 1964 Summer Olympics. The ward itself served as part of the athletics 50 km walk and marathon course during the 1964 games.

Shibuya has achieved great popularity among young people since the early 1980s. There are several famous fashion department stores in Shibuya. Shibuya 109 is a major shopping center near Shibuya Station, particularly famous as the origin of the kogal subculture. Called "Ichi-Maru-kyū," which translates as 1–0–9 in Japanese, the name is actually a pun on that of the corporation that owns it — Tōkyū (which sounds like 10–9 in Japanese; this is numerical substitution, a form of goroawase wordplay). The contemporary fashion scene in Shibuya extends northward from Shibuya Station to Harajuku, where youth culture reigns; Omotesandō, the zelkova tree- and fashion brand-lined street; and Sendagaya, Tokyo's apparel design district.

During the late 1990s, Shibuya also became known as the center of the IT industry in Japan. It was often called "Bit Valley" in English a pun on both "Bitter Valley", the literal translation of "Shibuya", as well as bit, the computer term for binary digits.

en.wikipedia.org/wiki/Shibuya

 

Olympus digital camera

www.jardinpublicaciones.com/index.php?/proyectos/hogar-du...

  

colaboracion para "Hogar dulce hogar" Fanzine de dibujo editado por Jardín Publicaciones y Stefhany Yepes Lozano

Illustration Right: Adriana Lozano

EXPLORE #322 17 Diciembre 2008

 

Hola amigos.

 

¿Pensais que no estoy con vosotros?,¿ que he desaparecido?,!!pues no¡¡

Se lo que hicisteis en la ultima KDD,vuestras publicaciones en revistas,premios,vacaciones a paises exoticos,creación de nuevos grupos, partidos de futbol,volar en ultraligero,cambio de camaras,cambio de lentes.....Lo se todo porque siempre os estoy vigilando,me creeis.

Jajajaja.

 

Hello friendly.

 

Do you think that I am not with you? ,that I have disappeared? ! then no What you did in completes KDD, your publications in magazines, prizes, vacations to exoticos countries, creation of new groups, Match of soccer, to fly in ultralight, change of cameras, change of lenses ..... the everything because always I am watching you. Jajajaja

 

View On Black

 

Mis fotos mas interesantes

 

Mi blog

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

En todos los enlaces pulsar botón derecho del ratón y abrir en una nueva pestaña.

 

Adjunto a continuación un fantástico trabajo de Amethystium.

www.youtube.com/watch?v=9Gly1XleRWE

 

whytake.net/Portfolio/FranciscoDominguez/5334

500px.com/manage#profile

www.linkingoo.com/foto/13/1304/francisco_dominguez.html

www.fotoandros.com

www.fluidr.com/photos/35196188@N03

www.fotonatura.org/galerias/6318/

 

www.youtube.com/user/25elgaucho

www.youtube.com/user/25elgaucho/videos?tag_id=&view=0...

es.wikiloc.com/wikiloc/spatialArtifacts.do

 

El río Duratón discurre durante 27 km encajonado en el cañón que ha excavado en el sustrato calizo. En el último tercio de este recorrido traza cerrados meandros que reafirman la excavación propiamente dicha. Las paredes, que alcanzan los 100 metros de altura en algunos puntos (en algunas publicaciones aparece la cifra de 70), sirven de lugar de nidificación a muchas especies de aves, pero la relevancia fundamental se la llevan los buitres leonados que se han convertido en uno de los principales atractivos del parque.

 

VER vídeo del mismo autor donde también están estos espacios:

www.youtube.com/watch?v=9tv4gjqU-MA

 

The Duratón river flows for 27 km encased in the canyon excavated in the limestone substrate. In the last third of the trace route meanders closed reaffirm the excavation itself. The walls that reach 100 meters high in some places (in some publications the number 70 appears), serve as nesting place for many species of birds, but the fundamental relevance is carried by vultures that have become one of the main attractions of the park.

Lo es, por su situación, su potencia de Luz, su entorno, el precioso Tómbolo de Trafalgar y, por supuesto, por su historia.

Uno de mis lugares favoritos, el Faro de Trafalgar - Cádiz.

 

Muchas gracias por comentar y decir lo que te parece.

 

Permíteme dar infinitas gracias a tod@s los que seguís mis fotos, a l@s que compartís y comentais y, sobre todo, a l@s que habeis comprado o pensais comprar alguna de mis fotografías, con ello permitís que pueda seguir haciendolas, con más impetu e ilusión. ANIMATE!

 

©Andres Breijo Fotografía

 

Esta foto tiene todos los derechos reservados y está prohibido su uso sin el consentimiento expreso del autor. Si quieres adquirir una copia o utilizarla en webs o publicaciones, ponte en contacto conmigo.

 

Si quieres compartirla desde aquí, puedes hacerlo libremente.

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Navalmanzano, Segovia.

 

Tres cruces juntas en el Vía Crucis que lleva a la Ermita de Santa Juliana.

 

La iluminación de la escena es muy sencilla... Sigue leyendo en... www.enriquemarugan.com.

 

¡¡ Suscríbete para estar al día de mis publicaciones!!

 

|| BLOG || Instagram || Facebook ||

Avios, Cantabria.

Árbol, nubes y estrellas... Y es que solamente con eso se puede conseguir hacer una foto vistosa.

 

Sigue leyendo en... www.enriquemarugan.com.

 

¡¡ Suscríbete para estar al día de mis publicaciones!!

 

|| BLOG || Instagram || Facebook ||

I swear I didn't do it...

 

I was at Hallows Horror Carnivale and really... It was so amazing!!

I've made a lot of posts about it. You can check them out here (landmarks and all the info):

 

Exploring 4 places, including this one on my Youtube Channel

 

A post in my blog about those 4 places. Many pictures to see.

 

Exploring "Tunnel of Dreamers" of this place on my Youtube Channel

 

And a dedicated post on my blog exploring all Hallows Horror Carnivale with many amazing photos, explaining this hunt.

 

This month and last are all about horror sims for me. I always like that theme in everything (literature, cinema, art, Second Life, etc) and this month has A LOT to explore.

And because I usually miss a lot, I made a list with all the events that are happening or will. You can check it here

 

Follow me here, if you dare:

★My blog

★My Youtube Channel

★My Facebook Page

  

................................................

 

Te juro que no lo hice ...

 

Estuve en Hallows Horror Carnivale y realmente ... ¡¡Fue tan increíble!!

Hice muchas publicaciones al respecto. Puedes consultarlas aquí (puntos de referencia y toda la información):

 

Explorando 4 lugares, incluido este en mi canal de Youtube

 

Una publicación en mi blog sobre esos 4 lugares. Muchas fotos para ver.

 

Explorando el "Túnel de los soñadores" de este lugar en mi canal de Youtube

 

Y una publicación dedicada en mi blog explorando all Hallows Horror Carnivale con muchas fotos increíbles, que explican esta cacería.

 

Este mes y el último son puras visitas a SIMs de terror. Siempre me ha gustado ese tema en todo (literatura, cine, arte, Second Life, etc.) y este mes tiene MUCHO que explorar.

Y como suelo perderme mucho, hice una lista con todos los eventos que están sucediendo o pasarán. Puedes consultarlo aquí

 

Sígueme aquí, si te atreves:

★Mi blog

★Mi Canal de Youtube

★Mi Página de Facebook

 

¡Los espero!

Tengo la sensación de que las directrices que nos aconsejan para no volver a caer en un estado de colapso en la sanidad por este virus, son decididas como cuando jugaba de niño a ver si le gustaba o no a una chica, usando una margarita para ello. Si, no, si, no...

 

Continua en... www.enriquemarugan.com.

 

¡¡Subscríbete y recibe todas mis publicaciones por email!!

  

|| BLOG || Instagram || Facebook ||

Camera: Nikon D750

Lense: Nikon 50mm f1.8

Model: Leyre Barriocanal - WEB

Dress up by: Ana Olazabal - WEB

--------------------------------------------------------------------------------

Algunos derechos reservados // Some rights reserved

--------------------------------------------------------------------------------

**Attribution-NonCommercial-NoDerivs Creative Commons

**Creative Commons Atribución-No Comercial - No Derivs

--------------------------------------------------------------------------------

If you wish to have a printed copy of this photo, please contact me.

Si te interesa obtener una copia impresa de esta foto, por favor contactad conmigo.

--------------------------------------------------------------------------------

Fotos de la edificación que se alza en la cima, el Monumento al Indiano o popularmente llamado el Pirulí...

 

Más info en www.enriquemarugan.com.

 

¡¡Suscríbete para estar al día de mis publicaciones!!

 

|| BLOG || Instagram || Facebook ||

 

Una pequeña ermita situada en una zona con varias localizaciones para hacer nocturnas, cerca de Unquera.

 

Mas información en... www.enriquemarugan.com.

 

¡¡Suscríbete para estar al día de mis publicaciones!!

 

|| BLOG || Instagram || Facebook ||

ABC y Blanco y Negro. Para adaptar este espacio, se ha contado con el estudio de arquitectos Aranguren & Gallegos. . Entre sus objetivos, además de conservar, estudiar y difundir la Colección ABC, destaca su vocación por ser un espacio vivo, en el que, aparte de exposiciones, se desarrollen talleres, conferencias, premios, becas, publicaciones o concursos.

 

ABC and Black and White. To adapt this space, there has been the study of architects Aranguren & Gallegos. . Among its objectives, in addition to preserving, studying and disseminating the ABC Collection, it highlights its vocation as a living space, in which, apart from exhibitions, workshops, conferences, awards, scholarships, publications or competitions are developed.

 

You are more than welcome to comment my photography and even leave the name of your group. But please do not leave one of those big logos, that are flooding the network. Thank also for the + 5 million visits that I receive in networks.

 

Si quieres ver algo más de mi fotografía ve a:

to see my photography go to:

www.flickr.com/photos/agustinruiz/

500px.com/agustin_ruiz_morilla

vimeo.com/agustinruizmorilla

   

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

 

::::::::::::

 

Explore Aug 28, 2019 #438

En todos los enlaces pulsar botón derecho del ratón y abrir en una nueva pestaña.

 

Adjunto a continuación un fantástico trabajo de Amethystium.

www.youtube.com/watch?v=9Gly1XleRWE

 

whytake.net/Portfolio/FranciscoDominguez/5334

500px.com/manage#profile

www.linkingoo.com/foto/13/1304/francisco_dominguez.html

www.fotoandros.com

www.fluidr.com/photos/35196188@N03

www.fotonatura.org/galerias/6318/

 

www.youtube.com/user/25elgaucho

www.youtube.com/user/25elgaucho/videos?tag_id=&view=0...

es.wikiloc.com/wikiloc/spatialArtifacts.do

 

El río Duratón discurre durante 27 km encajonado en el cañón que ha excavado en el sustrato calizo. En el último tercio de este recorrido traza cerrados meandros que reafirman la excavación propiamente dicha. Las paredes, que alcanzan los 100 metros de altura en algunos puntos (en algunas publicaciones aparece la cifra de 70), sirven de lugar de nidificación a muchas especies de aves, pero la relevancia fundamental se la llevan los buitres leonados que se han convertido en uno de los principales atractivos del parque.

 

VER vídeo del mismo autor donde también están estos espacios:

www.youtube.com/watch?v=9tv4gjqU-MA

 

The Duratón river flows for 27 km encased in the canyon excavated in the limestone substrate. In the last third of the trace route meanders closed reaffirm the excavation itself. The walls that reach 100 meters high in some places (in some publications the number 70 appears), serve as nesting place for many species of birds, but the fundamental relevance is carried by vultures that have become one of the main attractions of the park.

Zarzuela del Pinar, Segovia.

 

Ermita de San Cebrián, construcción mudéjar y de la que apenas quedan los restos de dos de sus muros, el norte y el oeste.

Sigue leyendo en... www.enriquemarugan.com.

 

¡¡ Suscríbete para estar al día de mis publicaciones!!

 

|| BLOG || Instagram || Facebook ||

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

 

Explore Feb 8 2017 #482

 

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

 

Pictures like this are the ones that remind me that photography is not only shooting and editing.

This photograph taken on one of my days off enjoying the city of London, taught me that there is still much light and feelings on what we do (photographers).

Ill Keep looking snapshots of life that flows through this city like London.

Thank you all for following my publications

 

Fotos como esta son las que me recuerdan que la fotografia no es solo disparo y edición.

Esta fotografia sacada en uno de mis dias libres disfrutando de la ciudad de Londres, me enseño que aun queda sentimiento y mucha luz en lo que hacemos los fotografos.

Seguire buscando instantaneas de la vida que fluyen por esta ciudad como es Londres.

Gracias a todos por seguir mis publicaciones

Si te ha gustado la foto, dale a compartir o comentala, que siempre se agradece saber que estais ahi.

Si quieres adquirir una copia impresa o utilizarla en webs o publicaciones, ponte en contacto conmigo.

©Andres Breijo Fotografía.

Esta foto tiene todos los derechos reservados y está prohibido su uso sin el consentimiento expreso del autor.

Más fotos siempre en andresbreijo.com

Instagram: www.instagram.com/andresbreijo/

Hace unos días recibí un privado de Les Kawaiis que me alegró el día. Me pidió permiso para publicar una reseña en su blog sobre mi galería de Flickr. Obviamente no pude negarme, ¿quién podría? :)

 

Para ser sincera, no conocía su blog a pesar de que la sigo en Flickr, pero la verdad es que después de echarle un ojo puedo decir que tiene publicaciones muy interesantes. Comprúebalo por ti mism@: tiendaleskawaiis.blogspot.com.es/

 

Puesto que habló sobre todo de mis J-Dolls y Azone, he dedicido dedicarle este par de fotos como muestra de mi gratitud. Espero que te gusten. De nuevo, ¡muchas gracias, Silvia! No te haces una idea de cómo me emocionaron tus palabras >////<

 

Por si tenéis curiosidad, el artículo que escribió sobre mi galería se puede leer aquí n.n

 

......................................................

  

Some days ago, Les Kawaiis made my day by asking me for permission to write a post about my photostream on Flickr. I could only say yes! I mean, who could ever say no to her pleasing request?

 

To be honest, even though I follow her on Flickr, I didn't know about her blog but after taking a look I can say she has some really nice and interesting stuff there. Please, see for yourself:

tiendaleskawaiis.blogspot.com.es/

 

Since she spoke mostly about my J-Dolls and Azone dolls, I'd like to dedicate this couple of pictures to her, as a token of gratitude. I hope you like them! Thank you very much, Silvia! You have no idea the way I was touched by your words.

 

And for the rest of you (in case you're curious), here is the article that made me feel proud about my photographs n.n (only in Spanish, though)

Que nunca nos falte la lluvia para mantener la vida en nuestra naturaleza.

 

¿Te interesa esta fotografía? Está en venta. Si quieres adquirir una copia para tu hogar u oficina o utilizarla en webs o publicaciones, ponte en contacto conmigo.

 

Está disponible en impresión al tamaño que quieras desde 40x50 cm.

 

Si quieres compartirla, puedes hacerlo libremente. Gracias

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explíc

En el último número de la publicación Photography Week.

www.facebook.com/PhotographyWeek

www.futureplc.com

Hace unos días recibí un privado de Les Kawaiis que me alegró el día. Me pidió permiso para publicar una reseña en su blog sobre mi galería de Flickr. Obviamente no pude negarme, ¿quién podría? :)

 

Para ser sincera, no conocía su blog a pesar de que la sigo en Flickr, pero la verdad es que después de echarle un ojo puedo decir que tiene publicaciones muy interesantes. Comprúebalo por ti mism@: tiendaleskawaiis.blogspot.com.es/

 

Puesto que habló sobre todo de mis J-Dolls y Azone, he dedicido dedicarle este par de fotos como muestra de mi gratitud. Espero que te gusten. De nuevo, ¡muchas gracias, Silvia! No te haces una idea de cómo me emocionaron tus palabras >////<

 

Por si tenéis curiosidad, el artículo que escribió sobre mi galería se puede leer aquí n.n

 

......................................................

  

Some days ago, Les Kawaiis made my day by asking me for permission to write a post about my photostream on Flickr. I could only say yes! I mean, who could ever say no to her pleasing request?

 

To be honest, even though I follow her on Flickr, I didn't know about her blog but after taking a look I can say she has some really nice and interesting stuff there. Please, see for yourself:

tiendaleskawaiis.blogspot.com.es/

 

Since she spoke mostly about my J-Dolls and Azone dolls, I'd like to dedicate this couple of pictures to her, as a token of gratitude. I hope you like them! Thank you very much, Silvia! You have no idea the way I was touched by your words.

 

And for the rest of you (in case you're curious), here is the article that made me feel proud about my photographs n.n (only in Spanish, though)

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

 

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

 

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

 

Izamal Yucatán.

 

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

Popocatepetl. jun20.2017 7:10a.m.

 

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

Si te ha gustado la foto, dale a compartir o comentala, que siempre se agradece saber que estais ahi.

Si quieres adquirir una copia impresa o utilizarla en webs o publicaciones, ponte en contacto conmigo.

©Andres Breijo Fotografía.

Esta foto tiene todos los derechos reservados y está prohibido su uso sin el consentimiento expreso del autor.

Más fotos siempre en andresbreijo.com

Instagram: www.instagram.com/andresbreijo/

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

 

Campo de Cuellar - Segovia.

 

La importancia de filtrar la luz del flash.

 

Más información en: www.enriquemarugan.com

 

¡¡Subscribete y recibe mis publicaciones por email!!

  

|| BLOG || Instagram || Facebook ||

 

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

 

Requijada, Segovia.

 

Mas info en www.enriquemarugan.com.

 

¡¡Suscríbete para estar al día de mis publicaciones!!

 

|| BLOG || Instagram || Facebook ||

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

 

I usually don't like the butterflies photos in the ground. I uploaded this one because it's the first time I see this butterfly in more than twenty years taking photos of these beautiful insects.

This species original from North America, is considered to be an extremely rare natural migrant, and yesterday I found two specimen. but with the bad habit of lying only on the floor.

 

www.mapama.gob.es/es/biodiversidad/publicaciones/Vanessa_...

www.ukbutterflies.co.uk/species.php?species=virginiensis

 

Thank you for your visits, comments and faves.

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

Izamal - Convento De San Antonio De Padua

Explore: May 29 2017 #485

 

Info: sic.cultura.gob.mx/ficha.php?table=monumento_historico_pf...

 

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

  

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

Rescue my 35mm

 

©toltequita.juanrojo

© COPYRIGHT / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission / Por favor no utlice esta imagen en sitios web, blogs u otro tipo de publicaciones sin mi permiso explícito.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80